forked from lversaw/pmy_tn
15 lines
793 B
Markdown
15 lines
793 B
Markdown
|
### Yeremia 23:40
|
||
|
|
||
|
# Ke atas ko
|
||
|
|
||
|
Akhiran "ko" itu bentuk jamak dan ditujukan pada para imam dan nabi palsu.
|
||
|
|
||
|
(Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
||
|
|
||
|
# Sa akan datangkan hinaan kekal ke atas ko dan rasa malu yang abadi, yang tra akan terlupakan.
|
||
|
|
||
|
"Sa akan selimuti ko deng rasa malu yang berlangsung selamanya dan dengan hinaan yang tra pernah dilupakan orang" atau "Sa akan buat orang permainkan ko deng kata selamanya. Orang akan slalu ingat bahwa ko hina." TUHAN berbicara tentang kehinaan para nabi dan imam palsu seolah-olah Dia taruh kehinaan dan rasa malu seperti kase pake dong pakaian.
|
||
|
|
||
|
# Yang tra akan terlupakan
|
||
|
|
||
|
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "yang berlangsung selamanya". (Liat [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|