forked from lversaw/pmy_tn
17 lines
739 B
Markdown
17 lines
739 B
Markdown
|
#### Yeremia 7:21
|
|||
|
|
|||
|
# Berita Umum:
|
|||
|
|
|||
|
Dalam ayat-ayat ini, kata "kam" dan yang ada hubungan deng ko pu milik menunjuk kepada bangsa Yehuda.
|
|||
|
|
|||
|
# Pernyataan yang ada hubungannya:
|
|||
|
|
|||
|
TUHAN melanjutkan memberikan Yeremia pesanNya kepada orang-orang Yehuda.
|
|||
|
|
|||
|
# TUHAN semesta alam, Allah Israel
|
|||
|
|
|||
|
Yeremia sering pake kata-kata ini untuk memperkenalkan suatu pesan penting dari TUHAN. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Yeremiah 6:6](../06/06.md).
|
|||
|
|
|||
|
# Tambahkan kurban bakaran ke ko persembahan dan makan daging
|
|||
|
|
|||
|
Ini pernyataan yang menekan tra ada persembahan yang diterima TUHAN. Terjemahan lain: "Pergilah dan makanlah kurban bakaran bersama persembahanmu dan makanlah daging-daging itu". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-irony]])
|