forked from lversaw/pmy_tn
9 lines
406 B
Markdown
9 lines
406 B
Markdown
|
### 1 Raja-raja 20:33
|
||
|
|
||
|
# Maka
|
||
|
|
||
|
Kata "maka" tra berarti "pada saat ini", tapi itu dipake untuk tarik perhatian pada hal penting yang mengikuti.
|
||
|
|
||
|
# Sebagai tanda dari Ahab
|
||
|
|
||
|
"Tanda" adalah metonimia untuk suatu tindakan yang kasi satu arti. Terjemahan lain: "untuk tindakan apapun dari Ahab yang akan tunjuk dorang kalo Ahab ingin bermurah hati". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|