pmy_tn_l3/jer/02/04.md

12 lines
743 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Kaum Yakub dan sluruh kaum kluarga Israel
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Yakub dan Israel itu dua nama untuk satu orang, dan kedua kalimat ini tunjuk ke kelompok orang yang sama. Terjemahan lain: "ko pu keturunan semua dari Yakub" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Kaum Yakub
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata "kaum" gambarkan kluarga yang tinggal di dalam rumah. Dalam kasus ini dituju ke keturunan Yakub. Terjemahan lain: "keturunan dari Yakub" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Kaum keluarga Israel
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata "kaum" gambarkan keluarga yang tinggal dalam rumah. Dalam kasus ini tunjuk ke keturunan Israel, yang su jadi bangsa Israel. Terjemahan lain: "orang-orang Israel" atau "kelompok orang-orang Israel" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])