zh_cuv/07-JDG.usfm

1548 lines
94 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

\id JDG Chinese-Simplified Script: Chinese Union New Punctuation 1989
\h 士师记
\toc1 士师记
\toc2 士师记
\mt1 士师记
\s5
\c 1
\s1 犹大和西缅支派俘虏亚多尼·比色
\p
\v 1 \pn 约书亚\pn*死后,\pn 以色列\pn*人求问耶和华说:「我们中间谁当首先上去攻击\pn 迦南\pn*人,与他们争战?」
\v 2 耶和华说:「\pn 犹大\pn*当先上去,我已将那地交在他手中。」
\v 3 \pn 犹大\pn*对他哥哥\pn 西缅\pn*说:「请你同我到拈阄所得之地去,好与\pn 迦南\pn*人争战;以后我也同你到你拈阄所得之地去。」于是\pn 西缅\pn*与他同去。
\s5
\v 4 \pn 犹大\pn*就上去;耶和华将\pn 迦南\pn*人和\pn 比利洗\pn*人交在他们手中。他们在\pn 比色\pn*击杀了一万人,
\v 5 又在那里遇见\pn 亚多尼·比色\pn*,与他争战,杀败\pn 迦南\pn*人和\pn 比利洗\pn*人。
\s5
\v 6 \pn 亚多尼·比色\pn*逃跑;他们追赶,拿住他,砍断他手脚的大拇指。
\v 7 \pn 亚多尼·比色\pn*说:「从前有七十个王,手脚的大拇指都被\add 我\add*砍断,在我桌子底下拾取\add 零碎食物\add*。现在 神按着我所行的报应我了。」于是他们将\pn 亚多尼·比色\pn*带到\pn 耶路撒冷\pn*,他就死在那里。
\s1 犹大支派攻取耶路撒冷和希伯
\p
\s5
\v 8 \pn 犹大\pn*人攻打\pn 耶路撒冷\pn*,将城攻取,用刀杀了城内的人,并且放火烧城。
\v 9 后来\pn 犹大\pn*人下去,与住山地、南地,和高原的\pn 迦南\pn*人争战。
\v 10 \pn 犹大\pn*人去攻击住\pn 希伯 \pn*的\pn 迦南\pn*人,杀了\pn 示筛\pn*、\pn 亚希幔\pn*、\pn 挞买\pn*。\pn 希伯 \pn*从前名叫\pn 基列·亚巴\pn*。
\s1 俄陀聂攻取底壁城
\r 书15·13—19
\p
\s5
\v 11 他们从那里去攻击\pn 底壁\pn*的居民;\pn 底壁\pn*从前名叫\pn 基列·西弗\pn*。
\v 12 \pn 迦勒\pn*说:「谁能攻打\pn 基列·西弗\pn*,将城夺取,我就把我女儿\pn 押撒\pn*给他为妻。」
\v 13 \pn 迦勒\pn*兄弟\pn 基纳斯\pn*的儿子\pn 俄陀聂\pn*夺取了那城,\pn 迦勒\pn*就把女儿\pn 押撒\pn*给他为妻。
\s5
\v 14 \pn 押撒\pn*过门的时候,劝丈夫向她父亲求一块田。\pn 押撒\pn*一下驴,\pn 迦勒\pn*问她说:「你要什么?」
\v 15 她说:「求你赐福给我,你既将我安置在南地,求你也给我水泉。」\pn 迦勒\pn*就把上泉下泉赐给她。
\s1 犹大和便雅悯支派的胜利
\p
\s5
\v 16 \pn 摩西\pn*的内兄\f - \fr 1:16 \ft 或译:岳父\f*是\pn 基尼\pn*人,他的子孙与\pn 犹大\pn*人一同离了棕树城,往\pn 亚拉得\pn*以南的\pn 犹大\pn*旷野去,就住在民中。
\v 17 \pn 犹大\pn*和他哥哥\pn 西缅\pn*同去,击杀了住\pn 洗法\pn*的\pn 迦南\pn*人,将城尽行毁灭,那城的名便叫\pn 何珥玛\pn*。
\s5
\v 18 \pn 犹大\pn*又取了\pn 迦萨\pn*和\pn 迦萨\pn*的四境,\pn 亚实基伦\pn*和\pn 亚实基伦\pn*的四境,\pn 以革伦\pn*和\pn 以革伦\pn*的四境。
\v 19 耶和华与\pn 犹大\pn*同在,\pn 犹大\pn*就赶出山地的\add 居民\add*,只是不能赶出平原的居民,因为他们有铁车。
\s5
\v 20 \pn 以色列\pn*人照\pn 摩西\pn*所说的,将\pn 希伯 \pn*给了\pn 迦勒\pn*\pn 迦勒\pn*就从那里赶出\pn 亚衲\pn*族的三个族长。
\v 21 \pn 便雅悯\pn*人没有赶出住\pn 耶路撒冷\pn*的\pn 耶布斯\pn*人。\pn 耶布斯\pn*人仍在\pn 耶路撒冷\pn*与\pn 便雅悯\pn*人同住,直到今日。
\s1 以法莲和玛拿西支派攻取伯特利
\p
\s5
\v 22 \pn 约瑟\pn*家也上去攻打\pn 伯特利\pn*;耶和华与他们同在。
\v 23 \pn 约瑟\pn*家打发人去窥探\pn 伯特利\pn*(那城起先名叫\pn 路斯\pn*)。
\v 24 窥探的人看见一个人从城里出来,就对他说:「求你将进城的路指示我们,我们必恩待你。」
\s5
\v 25 那人将进城的路指示他们,他们就用刀击杀了城中的居民,但将那人和他全家放去。
\v 26 那人往\pn 赫\pn*人之地去,筑了一座城,起名叫\pn 路斯\pn*。那城到如今还叫这名。
\s1 以色列人没有赶出去的民
\p
\s5
\v 27 \pn 玛拿西\pn*没有赶出\pn 伯·善\pn*和属\pn 伯·善\pn*乡村的\add 居民\add*\pn 他纳\pn*和属\pn 他纳\pn*乡村的\add 居民\add*\pn 多珥\pn*和属\pn 多珥\pn*乡村的居民,\pn 以伯莲\pn*和属\pn 以伯莲\pn*乡村的居民,\pn 米吉多\pn*和属\pn 米吉多\pn*乡村的居民;\pn 迦南\pn*人却执意住在那些地方。
\v 28 及至\pn 以色列\pn*强盛了,就使\pn 迦南\pn*人做苦工,没有把他们全然赶出。
\p
\s5
\v 29 \pn 以法莲\pn*没有赶出住\pn 基色\pn*的\pn 迦南\pn*人。于是\pn 迦南\pn*人仍住在\pn 基色\pn*,在\pn 以法莲\pn*中间。
\p
\s5
\v 30 \pn 西布伦\pn*没有赶出\pn 基伦\pn*的居民和\pn 拿哈拉\pn*的居民。于是\pn 迦南\pn*人仍住在\pn 西布伦\pn*中间,成了服苦的人。
\p
\s5
\v 31 \pn 亚设\pn*没有赶出\pn 亚柯\pn*和\pn 西顿\pn*的居民,\pn 亚黑拉\pn*和\pn 亚革悉\pn*的居民,\pn 黑巴\pn*、\pn 亚弗革\pn*与\pn 利合\pn*的居民。
\v 32 于是,\pn 亚设\pn*因为没有赶出那地的\pn 迦南\pn*人,就住在他们中间。
\p
\s5
\v 33 \pn 拿弗他利\pn*没有赶出\pn 伯·示麦\pn*和\pn 伯·亚纳\pn*的居民,于是\pn 拿弗他利\pn*就住在那地的\pn 迦南\pn*人中间;然而\pn 伯·示麦\pn*和\pn 伯·亚纳\pn*的居民成了服苦的人。
\p
\s5
\v 34 \pn 亚摩利\pn*人强逼\pn 但\pn*人住在山地,不容他们下到平原;
\v 35 \pn 亚摩利\pn*人却执意住在\pn 希烈山\pn*和\pn 亚雅 \pn*并\pn 沙宾\pn*。然而\pn 约瑟\pn*家胜了他们,使他们成了服苦的人。
\v 36 \pn 亚摩利\pn*人的境界,是从\pn 亚克拉滨\pn*坡,从\pn 西拉\pn*而上。
\s5
\c 2
\s1 耶和华的使者在波金
\p
\v 1 耶和华的使者从\pn 吉甲\pn*上到\pn 波金\pn*,对\add \+pn 以色列\+pn*\add*人说:「我使你们从\pn 埃及\pn*上来,领你们到我向你们列祖起誓应许之地。我又说:『我永不废弃与你们所立的约。
\v 2 你们也不可与这地的居民立约,要拆毁他们的祭坛。你们竟没有听从我的话!为何这样行呢?』
\s5
\v 3 因此我又说:『我必不将他们从你们面前赶出;他们必作你们肋下的\add 荆棘\add*。他们的神必作你们的网罗。』」
\v 4 耶和华的使者向\pn 以色列\pn*众人说这话的时候,百姓就放声而哭;
\v 5 于是给那地方起名叫\pn 波金\pn*\f - \fr 2:5 \ft 就是哭的意思\f*。众人在那里向耶和华献祭。
\s1 约书亚去世
\p
\s5
\v 6 从前\pn 约书亚\pn*打发\pn 以色列\pn*百姓去的时候,他们各归自己的地业,占据地土。
\v 7 \pn 约书亚\pn*在世和\pn 约书亚\pn*死后,那些见耶和华为\pn 以色列\pn*人所行大事的长老还在的时候,百姓都事奉耶和华。
\v 8 耶和华的仆人、\pn 嫩\pn*的儿子\pn 约书亚\pn*,正一百一十岁就死了。
\s5
\v 9 \pn 以色列\pn*人将他葬在他地业的境内,就是在\pn 以法莲\pn*山地的\pn 亭拿·希烈\pn*,在\pn 迦实山\pn*的北边。
\v 10 那世代的人也都归了自己的列祖。后来有别的世代兴起,不知道耶和华,也不知道耶和华为\pn 以色列\pn*人所行的事。
\s1 以色列离弃耶和华
\p
\s5
\v 11 \pn 以色列\pn*人行耶和华眼中看为恶的事,去事奉诸\pn 巴力\pn*
\v 12 离弃了领他们出\pn 埃及\pn*地的耶和华—他们列祖的 神,去叩拜别神,就是四围列国的神,惹耶和华发怒;
\v 13 并离弃耶和华,去事奉\pn 巴力\pn*和\pn 亚斯她录\pn*。
\s5
\v 14 耶和华的怒气向\pn 以色列\pn*人发作,就把他们交在抢夺他们的人手中,又将他们付与四围仇敌的手中,甚至他们在仇敌面前再不能站立得住。
\v 15 他们无论往何处去,耶和华都以灾祸攻击他们,正如耶和华所说的话,又如耶和华向他们所起的誓;他们便极其困苦。
\p
\s5
\v 16 耶和华兴起士师,士师就拯救他们脱离抢夺他们人的手。
\v 17 他们却不听从士师,竟随从叩拜别神,行了邪淫,速速地偏离他们列祖所行的道,不如他们列祖顺从耶和华的命令。
\s5
\v 18 耶和华为他们兴起士师,就与那士师同在。士师在世的一切日子,耶和华拯救他们脱离仇敌的手。他们因受欺压扰害,就哀声叹气,所以耶和华后悔了。
\v 19 及至士师死后,他们就转去行恶,比他们列祖更甚,去事奉叩拜别神,总不断绝顽梗的恶行。
\s5
\v 20 于是耶和华的怒气向\pn 以色列\pn*人发作。他说:「因这民违背我吩咐他们列祖所守的约,不听从我的话,
\v 21 所以\pn 约书亚\pn*死的时候所剩下的各族,我必不再从他们面前赶出,
\v 22 为要借此试验\pn 以色列\pn*人,看他们肯照他们列祖谨守遵行我的道不肯。」
\v 23 这样耶和华留下各族,不将他们速速赶出,也没有交付\pn 约书亚\pn*的手。
\s5
\c 3
\s1 留下来的民族
\p
\v 1 耶和华留下这几族,为要试验那不曾知道与\pn 迦南\pn*争战之事的\pn 以色列\pn*人,
\v 2 好叫\pn 以色列\pn*的后代又知道又学习未曾晓得的战事。
\v 3 所\add 留下的\add*就是\pn 非利士\pn*的五个首领和一切\pn 迦南\pn*人、\pn 西顿\pn*人,并住\pn 黎巴嫩山\pn*的\pn 希未\pn*人,从\pn 巴力·黑们山\pn*直到\pn 哈马口\pn*。
\s5
\v 4 留\add 下\add*这几族,为要试验\pn 以色列\pn*人,知道他们肯听从耶和华借\pn 摩西\pn*吩咐他们列祖的诫命不肯。
\v 5 \pn 以色列\pn*人竟住在\pn 迦南\pn*人、\pn 赫\pn*人、\pn 亚摩利\pn*人、\pn 比利洗\pn*人、\pn 希未\pn*人、\pn 耶布斯\pn*人中间,
\v 6 娶他们的女儿为妻,将自己的女儿嫁给他们的儿子,并事奉他们的神。
\s1 俄陀聂
\p
\s5
\v 7 \pn 以色列\pn*人行耶和华眼中看为恶的事,忘记耶和华—他们的 神,去事奉诸\pn 巴力\pn*和\pn 亚舍拉\pn*
\v 8 所以耶和华的怒气向\pn 以色列\pn*人发作,就把他们交在\pn 美索不达米亚\pn*王\pn 古珊·利萨田\pn*的手中。\pn 以色列\pn*人服事\pn 古珊·利萨田\pn*八年。
\s5
\v 9 \pn 以色列\pn*人呼求耶和华的时候,耶和华就为他们兴起一位拯救者救他们,就是\pn 迦勒\pn*兄弟\pn 基纳斯\pn*的儿子\pn 俄陀聂\pn*。
\v 10 耶和华的灵降在他身上,他就作了\pn 以色列\pn*的士师,出去争战。耶和华将\pn 美索不达米亚\pn*王\pn 古珊·利萨田\pn*交在他手中,他便胜了\pn 古珊·利萨田\pn*。
\v 11 于是国中太平四十年。\pn 基纳斯\pn*的儿子\pn 俄陀聂\pn*死了。
\s1 以笏
\p
\s5
\v 12 \pn 以色列\pn*人又行耶和华眼中看为恶的事,耶和华就使\pn 摩押\pn*王\pn 伊矶伦\pn*强盛,攻击\pn 以色列\pn*人。
\v 13 \pn 伊矶伦\pn*招聚\pn 亚扪\pn*人和\pn 亚玛力\pn*人,去攻打\pn 以色列\pn*人,占据棕树城。
\v 14 于是\pn 以色列\pn*人服事\pn 摩押\pn*王\pn 伊矶伦\pn*十八年。
\p
\s5
\v 15 \pn 以色列\pn*人呼求耶和华的时候,耶和华就为他们兴起一位拯救者,就是\pn 便雅悯\pn*人\pn 基拉\pn*的儿子\pn 以笏\pn*;他是左手便利的。\pn 以色列\pn*人托他送礼物给\pn 摩押\pn*王\pn 伊矶伦\pn*。
\s5
\v 16 \pn 以笏\pn*打了一把两刃的剑,长一肘,带在右腿上衣服里面。
\v 17 他将礼物献给\pn 摩押\pn*王\pn 伊矶伦\pn*(原来\pn 伊矶伦\pn*极其肥胖);
\v 18 \pn 以笏\pn*献完礼物,便将抬礼物的人打发走了,
\s5
\v 19 自己却从靠近\pn 吉甲\pn*凿石之地回来,说:「王啊,我有一件机密事奏告你。」王说:「回避吧!」于是左右侍立的人都退去了。
\v 20 \pn 以笏\pn*来到王面前;王独自一人坐在凉楼上。\pn 以笏\pn*说:「我奉 神的命报告你一件事。」王就从座位上站起来。
\s5
\v 21 \pn 以笏\pn*便伸左手,从右腿上拔出剑来,刺入王的肚腹,
\v 22 连剑把都刺进去了。剑被肥肉夹住,他没有从王的肚腹拔出来,且穿通了后身。
\v 23 \pn 以笏\pn*就出到游廊,将楼门尽都关锁。
\p
\s5
\v 24 \pn 以笏\pn*出来之后,王的仆人到了,看见楼门关锁,就说:「他必是在楼上大解。」
\v 25 他们等烦了,见仍不开楼门,就拿钥匙开了,不料,他们的主人已死,倒在地上。
\p
\s5
\v 26 他们耽延的时候,\pn 以笏\pn*就逃跑了,经过凿石之地,逃到\pn 西伊拉\pn*
\v 27 到了,就在\pn 以法莲\pn*山地吹角。\pn 以色列\pn*人随着他下了山地,他在前头引路,
\s5
\v 28 对他们说:「你们随我来,因为耶和华已经把你们的仇敌\pn 摩押\pn*人交在你们手中。」于是他们跟着他下去,把守\pn 约旦河\pn*的渡口,不容\pn 摩押\pn*一人过去。
\v 29 那时击杀了\pn 摩押\pn*人约有一万,都是强壮的勇士,没有一人逃脱。
\v 30 这样,\pn 摩押\pn*就被\pn 以色列\pn*人制伏了。国中太平八十年。
\s1 珊迦
\p
\s5
\v 31 \pn 以笏\pn*之后,有\pn 亚拿\pn*的儿子\pn 珊迦\pn*,他用赶牛的棍子打死六百\pn 非利士\pn*人。他也救了\pn 以色列\pn*人。
\s5
\c 4
\s1 底波拉和巴拉
\p
\v 1 \pn 以笏\pn*死后,\pn 以色列\pn*人又行耶和华眼中看为恶的事,
\v 2 耶和华就把他们付与在\pn 夏琐\pn*作王的\pn 迦南\pn*王\pn 耶宾\pn*手中;他的将军是\pn 西西拉\pn*,住在外邦人的\pn 夏罗设\pn*。
\v 3 \pn 耶宾\pn*王有铁车九百辆。他大大欺压\pn 以色列\pn*人二十年,\pn 以色列\pn*人就呼求耶和华。
\p
\s5
\v 4 有一位女先知名叫\pn 底波拉\pn*,是\pn 拉比多\pn*的妻,当时作\pn 以色列\pn*的士师。
\v 5 她住在\pn 以法莲\pn*山地\pn 拉玛\pn*和\pn 伯特利\pn*中间,在\pn 底波拉\pn*的棕树下。\pn 以色列\pn*人都上她那里去听判断。
\s5
\v 6 她打发人从\pn 拿弗他利\pn*的\pn 基低斯\pn*将\pn 亚比挪庵\pn*的儿子\pn 巴拉\pn*召了来,对他说:「耶和华—\pn 以色列\pn*的 神吩咐你说:『你率领一万\pn 拿弗他利\pn*和\pn 西布伦\pn*人上\pn 他泊山\pn*去。
\v 7 我必使\pn 耶宾\pn*的将军\pn 西西拉\pn*率领他的车辆和全军往\pn 基顺河\pn*,到你那里去;我必将他交在你手中。』」
\s5
\v 8 \pn 巴拉\pn*说:「你若同我去,我就去;你若不同我去,我就不去。」
\v 9 \pn 底波拉\pn*说:「我必与你同去,只是你在所行的路上得不着荣耀,因为耶和华要将\pn 西西拉\pn*交在一个妇人手里。」于是\pn 底波拉\pn*起来,与\pn 巴拉\pn*一同往\pn 基低斯\pn*去了。
\s5
\v 10 \pn 巴拉\pn*就招聚\pn 西布伦\pn*人和\pn 拿弗他利\pn*人到\pn 基低斯\pn*,跟他上去的有一万人。\pn 底波拉\pn*也同他上去。
\p
\s5
\v 11 \pn 摩西\pn*岳父\f - \fr 4:11 \ft 或译:内兄\f*\pn 何巴\pn*的后裔,\pn 基尼\pn*人\pn 希百\pn*曾离开\pn 基尼\pn*族,到靠近\pn 基低斯\pn*、\pn 撒拿音\pn*的橡树旁支搭帐棚。
\p
\s5
\v 12 有人告诉\pn 西西拉\pn*说:「\pn 亚比挪庵\pn*的儿子\pn 巴拉\pn*已经上\pn 他泊山\pn*了。」
\v 13 \pn 西西拉\pn*就聚集所有的铁车九百辆和跟随他的全军,从外邦人的\pn 夏罗设\pn*出来,到了\pn 基顺河\pn*。
\s5
\v 14 \pn 底波拉\pn*对\pn 巴拉\pn*说:「你起来,今日就是耶和华将\pn 西西拉\pn*交在你手的日子。耶和华岂不在你前头行吗?」于是\pn 巴拉\pn*下了\pn 他泊山\pn*,跟随他有一万人。
\s5
\v 15 耶和华使\pn 西西拉\pn*和他一切车辆全军溃乱,在\pn 巴拉\pn*面前被刀杀败;\pn 西西拉\pn*下车步行逃跑。
\v 16 \pn 巴拉\pn*追赶车辆、军队,直到外邦人的\pn 夏罗设\pn*。\pn 西西拉\pn*的全军都倒在刀下,没有留下一人。
\p
\s5
\v 17 只有\pn 西西拉\pn*步行逃跑,到了\pn 基尼\pn*人\pn 希百\pn*之妻\pn 雅亿\pn*的帐棚,因为\pn 夏琐\pn*王\pn 耶宾\pn*与\pn 基尼\pn*人\pn 希百\pn*家和好。
\v 18 \pn 雅亿\pn*出来迎接\pn 西西拉\pn*,对他说:「请我主进来,不要惧怕」;\pn 西西拉\pn*就进了她的帐棚。\pn 雅亿\pn*用被将他遮盖。
\s5
\v 19 \pn 西西拉\pn*对\pn 雅亿\pn*说:「我渴了,求你给我一点水喝。」\pn 雅亿\pn*就打开皮袋,给他奶子喝,仍旧把他遮盖。
\v 20 \pn 西西拉\pn*又对\pn 雅亿\pn*说:「请你站在帐棚门口,若有人来问你说:『有人在这里没有?』你就说:『没有。』」
\s5
\v 21 \pn 西西拉\pn*疲乏沉睡。\pn 希百\pn*的妻\pn 雅亿\pn*取了帐棚的橛子,手里拿着锤子,轻悄悄地到他旁边,将橛子从他鬓边钉进去,钉入地里。\pn 西西拉\pn*就死了。
\v 22 \pn 巴拉\pn*追赶\pn 西西拉\pn*的时候,\pn 雅亿\pn*出来迎接他说:「来吧,我将你所寻找的人给你看。」他就进入帐棚,看见\pn 西西拉\pn*已经死了,倒在地上,橛子还在他鬓中。
\p
\s5
\v 23 这样, 神使\pn 迦南\pn*王\pn 耶宾\pn*被\pn 以色列\pn*人制伏了。
\v 24 从此\pn 以色列\pn*人的手越发有力,胜了\pn 迦南\pn*王\pn 耶宾\pn*,直到将他灭绝了。
\s5
\c 5
\s1 底波拉和巴拉的歌
\p
\v 1 那时,\pn 底波拉\pn*和\pn 亚比挪庵\pn*的儿子\pn 巴拉\pn*作歌,说:
\q1
\v 2 因为\pn 以色列\pn*中有军长率领,
\q1 百姓也甘心牺牲自己,
\q1 你们应当颂赞耶和华!
\b
\q1
\s5
\v 3 君王啊,要听!
\q1 王子啊,要侧耳而听!
\q1 我要向耶和华歌唱;
\q1 我要歌颂耶和华—\pn 以色列\pn*的 神。
\b
\q1
\v 4 耶和华啊,你从\pn 西珥\pn*出来,
\q1 由\pn 以东\pn*地行走。
\q1 那时地震天漏,
\q1 云也落\add 雨\add*。
\q1
\s5
\v 5 山见耶和华的面就震动,
\q1 \pn 西奈山\pn*见耶和华—\pn 以色列\pn* 神的面也是如此。
\b
\q1
\v 6 在\pn 亚拿\pn*之子\pn 珊迦\pn*的时候,
\q1 又在\pn 雅亿\pn*的日子,
\q1 大道无人行走,
\q1 都是绕道而行。
\q1
\s5
\v 7 \pn 以色列\pn*中的官长停职,
\q1 直到我\pn 底波拉\pn*兴起,
\q1 等我兴起作\pn 以色列\pn*的母。
\q1
\v 8 \pn 以色列\pn*人选择新神,
\q1 争战的事就临到城门。
\q1 那时,\pn 以色列\pn*四万人中
\q1 岂能见盾牌枪矛呢?
\q1
\s5
\v 9 我心倾向\pn 以色列\pn*的首领,
\q1 他们在民中甘心牺牲自己。
\q1 你们应当颂赞耶和华!
\b
\q1
\v 10 骑白驴的、坐绣花毯子的、行路的,
\q1 你们都当传扬!
\q1
\s5
\v 11 在远离弓箭响声打水之处,
\q1 人必述说耶和华公义的作为,
\q1 就是他治理\pn 以色列\pn*公义的作为。
\q1 那时耶和华的民下到城门。
\b
\q1
\s5
\v 12 \pn 底波拉\pn*啊,兴起!兴起!
\q1 你当兴起,兴起,唱歌。
\q1 \pn 亚比挪庵\pn*的儿子\pn 巴拉\pn*啊,你当奋兴,
\q1 掳掠你的敌人。
\q1
\v 13 那时有余剩的贵胄和百姓一同下来;
\q1 耶和华降临,为我攻击勇士。
\q1
\s5
\v 14 有根本在\pn 亚玛力\pn*\add 人的地\add*
\q1 从\pn 以法莲\pn*\add 下来\add*的;
\q1 \pn 便雅悯\pn*在民中跟随你。
\q1 有掌权的从\pn 玛吉\pn*下来;
\q1 有持杖检点民数的从\pn 西布伦\pn*下来;
\q1
\s5
\v 15 \pn 以萨迦\pn*的首领与\pn 底波拉\pn*同来;
\q1 \pn 以萨迦\pn*怎样,\pn 巴拉\pn*也怎样。
\q1 众人都跟随\pn 巴拉\pn*冲下平原;
\q1 在\pn 吕便\pn*的溪水旁有心中定大志的。
\q1
\s5
\v 16 你为何坐在羊圈内
\q1 听群中吹笛的声音呢?
\q1 在\pn 吕便\pn*的溪水旁有心中设大谋的。
\q1
\s5
\v 17 \pn 基列\pn*人安居在\pn 约旦河\pn*外。
\q1 \pn 但\pn*人为何等在船上?
\q1 \pn 亚设\pn*人在海口静坐,
\q1 在港口安居。
\q1
\v 18 \pn 西布伦\pn*人是拚命敢死的;
\q1 \pn 拿弗他利\pn*人在田野的高处也是如此。
\b
\q1
\s5
\v 19 君王都来争战。
\q1 那时\pn 迦南\pn*诸王在\pn 米吉多\pn*水旁的\pn 他纳\pn*争战,
\q1 却未得掳掠银钱。
\q1
\v 20 星宿从天上争战,
\q1 从其轨道攻击\pn 西西拉\pn*。
\q1
\s5
\v 21 \pn 基顺\pn*古河把敌人冲没;
\q1 我的灵啊,应当努力前行。
\q1
\v 22 那时壮马驰驱,
\q1 踢跳,奔腾。
\b
\q1
\s5
\v 23 耶和华的使者说:
\q1 应当咒诅\pn 米罗斯\pn*
\q1 大大咒诅其中的居民;
\q1 因为他们不来帮助耶和华,
\q1 不来帮助耶和华攻击勇士。
\b
\q1
\s5
\v 24 愿\pn 基尼\pn*人\pn 希百\pn*的妻\pn 雅亿\pn*比众妇人多得福气,
\q1 比住帐棚的妇人更蒙福祉。
\q1
\v 25 \pn 西西拉\pn*求水,
\q1 \pn 雅亿\pn*给他奶子,
\q1 用宝贵的盘子给他奶油。
\q1
\s5
\v 26 \pn 雅亿\pn*左手拿着帐棚的橛子,
\q1 右手拿着匠人的锤子,
\q1 击打\pn 西西拉\pn*
\q1 打伤他的头,
\q1 把他的鬓角打破穿通。
\q1
\v 27 \pn 西西拉\pn*在她脚前曲身仆倒,
\q1 在她脚前曲身倒卧;
\q1 在那里曲身,就在那里死亡。
\b
\q1
\s5
\v 28 \pn 西西拉\pn*的母亲从窗户里往外观看,
\q1 从窗棂中呼叫说:
\q1 他的战车为何耽延不来呢?
\q1 他的车轮为何行得慢呢?
\q1
\s5
\v 29 聪明的宫女安慰她\f - \fr 5:29 \ft 原文是回答她\f*
\q1 她也自言自语地说:
\q1
\v 30 他们莫非得财而分?
\q1 每人得了一两个女子?
\q1 \pn 西西拉\pn*得了彩衣为掳物,
\q1 得绣花的彩衣为掠物。
\q1 这彩衣两面绣花,
\q1 乃是披在被掳之人颈项上的。
\q1
\s5
\v 31 耶和华啊,
\q1 愿你的仇敌都这样灭亡!
\q1 愿爱你的人如日头出现,光辉烈烈!
\b
\q1 这样,国中太平四十年。
\s5
\c 6
\s1 基甸
\p
\v 1 \pn 以色列\pn*人又行耶和华眼中看为恶的事,耶和华就把他们交在\pn 米甸\pn*人手里七年。
\v 2 \pn 米甸\pn*人压制\pn 以色列\pn*人;\pn 以色列\pn*人因为\pn 米甸\pn*人,就在山中挖穴、挖洞、建造营寨。
\s5
\v 3 \pn 以色列\pn*人每逢撒种之后,\pn 米甸\pn*人、\pn 亚玛力\pn*人,和东方人都上来攻打他们,
\v 4 对着他们安营,毁坏土产,直到\pn 迦萨\pn*,没有给\pn 以色列\pn*人留下食物,牛、羊、驴也没有留下;
\s5
\v 5 因为那些人带着牲畜帐棚来,像蝗虫那样多,人和骆驼无数,都进入国内,毁坏全地。
\v 6 \pn 以色列\pn*人因\pn 米甸\pn*人的缘故,极其穷乏,就呼求耶和华。
\p
\s5
\v 7 \pn 以色列\pn*人因\pn 米甸\pn*人的缘故,呼求耶和华,
\v 8 耶和华就差遣先知到\pn 以色列\pn*人那里,对他们说:「耶和华—\pn 以色列\pn*的 神如此说:『我曾领你们从\pn 埃及\pn*上来,出了为奴之家,
\s5
\v 9 救你们脱离\pn 埃及\pn*人的手,并脱离一切欺压你们之人的手,把他们从你们面前赶出,将他们的地赐给你们』;
\v 10 又对你们说:『我是耶和华—你们的 神。你们住在\pn 亚摩利\pn*人的地,不可敬畏他们的神。你们竟不听从我的话。』」
\p
\s5
\v 11 耶和华的使者到了\pn 俄弗拉\pn*,坐在\pn 亚比以谢\pn*族人\pn 约阿施\pn*的橡树下。\pn 约阿施\pn*的儿子\pn 基甸\pn*正在酒榨那里打麦子,为要防备\pn 米甸\pn*人。
\v 12 耶和华的使者向\pn 基甸\pn*显现,对他说:「大能的勇士啊,耶和华与你同在!」
\s5
\v 13 \pn 基甸\pn*说:「主啊,耶和华若与我们同在,我们何至遭遇这一切事呢?我们的列祖不是向我们说『耶和华领我们从\pn 埃及\pn*上来』吗?他那样奇妙的作为在哪里呢?现在他却丢弃我们,将我们交在\pn 米甸\pn*人手里。」
\s5
\v 14 耶和华观看\pn 基甸\pn*,说:「你靠着你这能力去从\pn 米甸\pn*人手里拯救\pn 以色列\pn*人,不是我差遣你去的吗?」
\v 15 \pn 基甸\pn*说:「主啊,我有何能拯救\pn 以色列\pn*人呢?我家在\pn 玛拿西\pn*支派中是至贫穷的。我在我父家是至微小的。」
\s5
\v 16 耶和华对他说:「我与你同在,你就必击打\pn 米甸\pn*人,如击打一人一样。」
\v 17 \pn 基甸\pn*说:「我若在你眼前蒙恩,求你给我一个证据,使我知道与我说话的就是主。
\v 18 求你不要离开这里,等我归回将礼物带来供在你面前。」主说:「我必等你回来。」
\p
\s5
\v 19 \pn 基甸\pn*去预备了一只山羊羔,用一伊法细面做了无酵饼,将肉放在筐内,把汤盛在壶中,带到橡树下,献在使者面前。
\v 20  神的使者吩咐\pn 基甸\pn*说:「将肉和无酵饼放在这磐石上,把汤倒出来。」他就这样行了。
\s5
\v 21 耶和华的使者伸出手内的杖,杖头挨了肉和无酵饼,就有火从磐石中出来,烧尽了肉和无酵饼。耶和华的使者也就不见了。
\s5
\v 22 \pn 基甸\pn*见他是耶和华的使者,就说:「哀哉!主耶和华啊,我不好了,因为我觌面看见耶和华的使者。」
\v 23 耶和华对他说:「你放心,不要惧怕,你必不至死。」
\v 24 于是\pn 基甸\pn*在那里为耶和华筑了一座坛,起名叫「耶和华沙龙」\f - \fr 6:24 \ft 就是耶和华赐平安的意思\f*。(这坛在\pn 亚比以谢\pn*族的\pn 俄弗拉\pn*直到如今。)
\p
\s5
\v 25 当那夜,耶和华吩咐\pn 基甸\pn*说:「你取你父亲的牛来,就是\f - \fr 6:25 \ft 或译:和\f*那七岁的第二只牛,并拆毁你父亲为\pn 巴力\pn*所筑的坛,砍下坛旁的木偶,
\v 26 在这磐石\f - \fr 6:26 \ft 原文是保障\f*上整整齐齐地为耶和华—你的 神筑一座坛,将第二只牛献为燔祭,用你所砍下的木偶作柴。」
\s5
\v 27 \pn 基甸\pn*就从他仆人中挑了十个人,照着耶和华吩咐他的行了。他因怕父家和本城的人,不敢在白昼行这事,就在夜间行了。
\p
\s5
\v 28 城里的人清早起来,见\pn 巴力\pn*的坛拆毁,坛旁的木偶砍下,第二只牛献在新筑的坛上,
\v 29 就彼此说:「这事是谁做的呢?」他们访查之后,就说:「这是\pn 约阿施\pn*的儿子\pn 基甸\pn*做的。」
\s5
\v 30 城里的人对\pn 约阿施\pn*说:「将你儿子交出来,好治死他;因为他拆毁了\pn 巴力\pn*的坛,砍下坛旁的木偶。」
\s5
\v 31 \pn 约阿施\pn*回答站着攻击他的众人说:「你们是为\pn 巴力\pn*争论吗?你们要救他吗?谁为他争论,趁早将谁治死!\pn 巴力\pn*若果是神,有人拆毁他的坛,让他为自己争论吧!」
\v 32 所以当日人称\pn 基甸\pn*为\pn 耶路·巴力\pn*,意思说:「他拆毁\pn 巴力\pn*的坛,让\pn 巴力\pn*与他争论。」
\p
\s5
\v 33 那时,\pn 米甸\pn*人、\pn 亚玛力\pn*人,和东方人都聚集过河,在\pn 耶斯列\pn*平原安营。
\s5
\v 34 耶和华的灵降在\pn 基甸\pn*身上,他就吹角;\pn 亚比以谢\pn*族都聚集跟随他。
\v 35 他打发人走遍\pn 玛拿西\pn*地,\pn 玛拿西\pn*人也聚集跟随他;又打发人去见\pn 亚设\pn*人、\pn 西布伦\pn*人、\pn 拿弗他利\pn*人,他们也都出来与他们会合。
\p
\s5
\v 36 \pn 基甸\pn*对 神说:「你若果照着所说的话,借我手拯救\pn 以色列\pn*人,
\v 37 我就把一团羊毛放在禾场上:若单是羊毛上有露水,别的地方都是干的,我就知道你必照着所说的话,借我手拯救\pn 以色列\pn*人。」
\s5
\v 38 次日早晨\pn 基甸\pn*起来,见果然是这样;将羊毛挤一挤,从羊毛中拧出满盆的露水来。
\s5
\v 39 \pn 基甸\pn*又对 神说:「求你不要向我发怒,我再说这一次:让我将羊毛再试一次。但愿羊毛是干的,别的地方都有露水。」
\v 40 这夜 神也如此行:独羊毛上是干的,别的地方都有露水。
\s5
\c 7
\s1 基甸击败米甸人
\p
\v 1 \pn 耶路·巴力\pn*就是\pn 基甸\pn*,他和一切跟随的人早晨起来,在\pn 哈律泉\pn*旁安营。\pn 米甸\pn*营在他们北边的平原,靠近\pn 摩利冈\pn*。
\p
\s5
\v 2 耶和华对\pn 基甸\pn*说:「跟随你的人过多,我不能将\pn 米甸\pn*人交在他们手中,免得\pn 以色列\pn*人向我夸大,说:『是我们自己的手救了我们。』
\v 3 现在你要向这些人宣告说:『凡惧怕胆怯的,可以离开\pn 基列山\pn*回去。』」于是有二万二千人回去,只剩下一万。
\p
\s5
\v 4 耶和华对\pn 基甸\pn*说:「人还是过多;你要带他们下到水旁,我好在那里为你试试他们。我指点谁说:『这人可以同你去』,他就可以同你去;我指点谁说:『这人不可同你去』,他就不可同你去。」
\s5
\v 5 \pn 基甸\pn*就带他们下到水旁。耶和华对\pn 基甸\pn*说:「凡用舌头舔水,像狗舔的,要使他单站在一处;凡跪下喝水的,也要使他单站在一处。」
\v 6 于是用手捧着舔水的有三百人,其余的都跪下喝水。
\s5
\v 7 耶和华对\pn 基甸\pn*说:「我要用这舔水的三百人拯救你们,将\pn 米甸\pn*人交在你手中;其余的人都可以各归各处去。」
\v 8 这三百人就带着食物和角;其余的\pn 以色列\pn*人,\pn 基甸\pn*都打发他们各归各的帐棚,只留下这三百人。\pn 米甸\pn*营在他下边的平原里。
\p
\s5
\v 9 当那夜,耶和华吩咐\pn 基甸\pn*说:「起来,下到\add \+pn 米甸\+pn*\add*营里去,因我已将他们交在你手中。
\v 10 倘若你怕下去,就带你的仆人\pn 普拉\pn*下到那营里去。
\v 11 你必听见他们所说的,然后你就有胆量下去攻营。」于是\pn 基甸\pn*带着仆人\pn 普拉\pn*下到营旁。
\s5
\v 12 \pn 米甸\pn*人、\pn 亚玛力\pn*人,和一切东方人都布散在平原,如同蝗虫那样多。他们的骆驼无数,多如海边的沙。
\s5
\v 13 \pn 基甸\pn*到了,就听见一人将梦告诉同伴说:「我做了一梦,梦见一个大麦饼滚入\pn 米甸\pn*营中,到了帐幕,将帐幕撞倒,帐幕就翻转倾覆了。」
\v 14 那同伴说:「这不是别的,乃是\pn 以色列\pn*人\pn 约阿施\pn*的儿子\pn 基甸\pn*的刀; 神已将\pn 米甸\pn*和全军都交在他的手中。」
\p
\s5
\v 15 \pn 基甸\pn*听见这梦和梦的讲解,就敬拜 \add 神\add*,回到\pn 以色列\pn*营中,说:「起来吧!耶和华已将\pn 米甸\pn*的军队交在你们手中了。」
\v 16 于是\pn 基甸\pn*将三百人分作三队,把角和空瓶交在各人手里(瓶内都藏着火把),
\s5
\v 17 吩咐他们说:「你们要看我行事:我到了营的旁边怎样行,你们也要怎样行。
\v 18 我和一切跟随我的人吹角的时候,你们也要在营的四围吹角,\add 喊叫\add*说:『耶和华和\pn 基甸\pn*\add 的刀\add*!』」
\p
\s5
\v 19 \pn 基甸\pn*和跟随他的一百人,在三更之初才换更的时候,来到营旁,就吹角,打破手中的瓶。
\s5
\v 20 三队的人就都吹角,打破瓶子,左手拿着火把,右手拿着角,喊叫说:「耶和华和\pn 基甸\pn*的刀!」
\v 21 他们在营的四围各站各的地方;全营的人都乱窜。三百人呐喊,使他们逃跑。
\s5
\v 22 三百人就吹角,耶和华使全营的人用刀互相击杀,逃到\pn 西利拉\pn*的\pn 伯·哈示他\pn*,直逃到靠近\pn 他巴\pn*的\pn 亚伯·米何拉\pn*。
\v 23 \pn 以色列\pn*人就从\pn 拿弗他利\pn*、\pn 亚设\pn*,和\pn 玛拿西\pn*全地聚集来追赶\pn 米甸\pn*人。
\p
\s5
\v 24 \pn 基甸\pn*打发人走遍\pn 以法莲\pn*山地,说:「你们下来攻击\pn 米甸\pn*人,争先把守\pn 约旦河\pn*的渡口,直到\pn 伯·巴拉\pn*。」于是\pn 以法莲\pn*的众人聚集,把守\pn 约旦河\pn*的渡口,直到\pn 伯·巴拉\pn*
\v 25 捉住了\pn 米甸\pn*人的两个首领:一名\pn 俄立\pn*,一名\pn 西伊伯\pn*;将\pn 俄立\pn*杀在\pn 俄立\pn*磐石上,将\pn 西伊伯\pn*杀在\pn 西伊伯\pn*酒榨那里;又追赶\pn 米甸\pn*人,将\pn 俄立\pn*和\pn 西伊伯\pn*的首级带过\pn 约旦河\pn*,到\pn 基甸\pn*那里。
\s5
\c 8
\s1 击败米甸人
\p
\v 1 \pn 以法莲\pn*人对\pn 基甸\pn*说:「你去与\pn 米甸\pn*人争战,没有招我们同去,为什么这样待我们呢?」他们就与\pn 基甸\pn*大大地争吵。
\p
\s5
\v 2 \pn 基甸\pn*对他们说:「我所行的岂能比你们所行的呢?\pn 以法莲\pn*拾取剩下的葡萄不强过\pn 亚比以谢\pn*所摘的葡萄吗?
\v 3  神已将\pn 米甸\pn*人的两个首领\pn 俄立\pn*和\pn 西伊伯\pn*交在你们手中;我所行的岂能比你们所行的呢?」\pn 基甸\pn*说了这话,\pn 以法莲\pn*人的怒气就消了。
\p
\s5
\v 4 \pn 基甸\pn*和跟随他的三百人到\pn 约旦河\pn*过渡,虽然疲乏,还是追赶。
\v 5 \pn 基甸\pn*对\pn 疏割\pn*人说:「求你们拿饼来给跟随我的人吃,因为他们疲乏了;我们追赶\pn 米甸\pn*人的两个王\pn 西巴\pn*和\pn 撒慕拿\pn*。」
\p
\s5
\v 6 \pn 疏割\pn*人的首领回答说:「\pn 西巴\pn*和\pn 撒慕拿\pn*已经在你手里,你使我们将饼给你的军兵吗?」
\p
\v 7 \pn 基甸\pn*说:「耶和华将\pn 西巴\pn*和\pn 撒慕拿\pn*交在我手之后,我就用野地的荆条和枳棘打伤你们。」
\s5
\v 8 \pn 基甸\pn*从那里上到\pn 毗努伊勒\pn*,对那里的人也是这样说;\pn 毗努伊勒\pn*人也与\pn 疏割\pn*人回答他的话一样。
\v 9 他向\pn 毗努伊勒\pn*人说:「我平平安安回来的时候,我必拆毁这楼。」
\p
\s5
\v 10 那时\pn 西巴\pn*和\pn 撒慕拿\pn*,并跟随他们的军队都在\pn 加各\pn*,约有一万五千人,就是东方人全军所剩下的;已经被杀约有十二万拿刀的。
\s5
\v 11 \pn 基甸\pn*就由\pn 挪巴\pn*和\pn 约比哈\pn*东边,从住帐棚人的路上去,杀败了\pn 米甸\pn*人的军兵,因为他们坦然无惧。
\v 12 \pn 西巴\pn*和\pn 撒慕拿\pn*逃跑;\pn 基甸\pn*追赶他们,捉住\pn 米甸\pn*的二王\pn 西巴\pn*和\pn 撒慕拿\pn*,惊散全军。
\p
\s5
\v 13 \pn 约阿施\pn*的儿子\pn 基甸\pn*由\pn 希列斯\pn*坡从阵上回来,
\v 14 捉住\pn 疏割\pn*的一个少年人,问他:「\pn 疏割\pn*的首领长老是谁?」他就将首领长老七十七个人的名字写出来。
\s5
\v 15 \pn 基甸\pn*到了\pn 疏割\pn*,对那里的人说:「你们从前讥诮我说:『\pn 西巴\pn*和\pn 撒慕拿\pn*已经在你手里,你使我们将饼给\add 跟随\add*你的疲乏人吗?』现在\pn 西巴\pn*和\pn 撒慕拿\pn*在这里。」
\v 16 于是捉住那城内的长老,用野地的荆条和枳棘责打\f - \fr 8:16 \ft 原文是指教\f*\pn 疏割\pn*人;
\v 17 又拆了\pn 毗努伊勒\pn*的楼,杀了那城里的人。
\p
\s5
\v 18 \pn 基甸\pn*问\pn 西巴\pn*和\pn 撒慕拿\pn*说:「你们在\pn 他泊山\pn*所杀的人是什么样式?」回答说:「他们好像你,各人都有王子的样式。」
\p
\v 19 \pn 基甸\pn*说:「他们是我同母的弟兄,我指着永生的耶和华起誓,你们从前若存留他们的性命,我如今就不杀你们了。」
\s5
\v 20 于是对他的长子\pn 益帖\pn*说:「你起来杀他们。」但\pn 益帖\pn*因为是童子,害怕,不敢拔刀。
\p
\v 21 \pn 西巴\pn*和\pn 撒慕拿\pn*说:「你自己起来杀我们吧!因为人如何,力量也是如何。」\pn 基甸\pn*就起来,杀了\pn 西巴\pn*和\pn 撒慕拿\pn*,夺获他们骆驼项上戴的月牙圈。
\p
\s5
\v 22 \pn 以色列\pn*人对\pn 基甸\pn*说:「你既救我们脱离\pn 米甸\pn*人的手,愿你和你的儿孙管理我们。」
\p
\v 23 \pn 基甸\pn*说:「我不管理你们,我的儿子也不管理你们,惟有耶和华管理你们。」
\s5
\v 24 \pn 基甸\pn*又对他们说:「我有一件事求你们:请你们各人将所夺的耳环给我。」(原来仇敌是\pn 以实玛利\pn*人,都是戴金耳环的。)
\p
\v 25 他们说:「我们情愿给你」,就铺开一件外衣,各人将所夺的耳环丢在其上。
\s5
\v 26 \pn 基甸\pn*所要出来的金耳环重一千七百\add 舍客勒\add*金子。此外还有\pn 米甸\pn*王所戴的月环、耳坠,和所穿的紫色衣服,并骆驼项上的\add 金\add*链子。
\s5
\v 27 \pn 基甸\pn*以此制造了一个以弗得,设立在本城\pn 俄弗拉\pn*。后来\pn 以色列\pn*人拜那以弗得行了邪淫;这就作了\pn 基甸\pn*和他全家的网罗。
\p
\v 28 这样,\pn 米甸\pn*人被\pn 以色列\pn*人制伏了,不敢再抬头。\pn 基甸\pn*还在的日子,国中太平四十年。
\s1 基甸去世
\p
\s5
\v 29 \pn 约阿施\pn*的儿子\pn 耶路·巴力\pn*回去,住在自己家里。
\v 30 \pn 基甸\pn*有七十个亲生的儿子,因为他有许多的妻。
\v 31 他的妾住在\pn 示剑\pn*,也给他生了一个儿子。\pn 基甸\pn*与他起名叫\pn 亚比米勒\pn*。
\s5
\v 32 \pn 约阿施\pn*的儿子\pn 基甸\pn*,年纪老迈而死,葬在\pn 亚比以谢\pn*族的\pn 俄弗拉\pn*,在他父亲\pn 约阿施\pn*的坟墓里。
\p
\v 33 \pn 基甸\pn*死后,\pn 以色列\pn*人又去随从诸\pn 巴力\pn*行邪淫,以\pn 巴力·比利土\pn*为他们的神。
\s5
\v 34 \pn 以色列\pn*人不记念耶和华—他们的 神,就是拯救他们脱离四围仇敌之手的,
\v 35 也不照着\pn 耶路·巴力\pn*,就是\pn 基甸\pn*向他们所施的恩惠厚待他的家。
\s5
\c 9
\s1 亚比米勒
\p
\v 1 \pn 耶路·巴力\pn*的儿子\pn 亚比米勒\pn*到了\pn 示剑\pn*见他的众母舅,对他们和他外祖全家的人说:
\v 2 「请你们问\pn 示剑\pn*的众人说,是\pn 耶路·巴力\pn*的众子七十人都管理你们好呢?还是一人管理你们好呢?你们又要记念我是你们的骨肉。」
\s5
\v 3 他的众母舅便将这一切话为他说给\pn 示剑\pn*人听,\pn 示剑\pn*人的心就归向\pn 亚比米勒\pn*。他们说:「他原是我们的弟兄」;
\v 4 就从\pn 巴力·比利土\pn*的庙中取了七十\add 舍客勒\add*银子给\pn 亚比米勒\pn*\pn 亚比米勒\pn*用以雇了些匪徒跟随他。
\s5
\v 5 他往\pn 俄弗拉\pn*到他父亲的家,将他弟兄、\pn 耶路·巴力\pn*的众子七十人都杀在一块磐石上;只剩下\pn 耶路·巴力\pn*的小儿子\pn 约坦\pn*,因为他躲藏了。
\v 6 \pn 示剑\pn*人和\pn 米罗\pn*人都一同聚集,往\pn 示剑\pn*橡树旁的柱子那里,立\pn 亚比米勒\pn*为王。
\p
\s5
\v 7 有人将这事告诉\pn 约坦\pn*,他就去站在\pn 基利心山\pn*顶上,向众人大声喊叫说:「\pn 示剑\pn*人哪,你们要听我的话, 神也就听你们的话。
\v 8 有一时,树木要膏一树为王,管理他们,就去对橄榄树说:『请你作我们的王。』
\s5
\v 9 橄榄树回答说:『我岂肯止住供奉神和尊重人的油,飘摇在众树之上呢?』
\v 10 树木对无花果树说:『请你来作我们的王。』
\v 11 无花果树回答说:『我岂肯止住所结甜美的果子,飘摇在众树之上呢?』
\s5
\v 12 树木对葡萄树说:『请你来作我们的王。』
\v 13 葡萄树回答说:『我岂肯止住使神和人喜乐的新酒,飘摇在众树之上呢?』
\v 14 众树对荆棘说:『请你来作我们的王。』
\s5
\v 15 荆棘回答说:『你们若诚诚实实地膏我为王,就要投在我的荫下;不然,愿火从荆棘里出来,烧灭\pn 黎巴嫩\pn*的香柏树。』
\p
\v 16 「现在你们立\pn 亚比米勒\pn*为王,若按诚实正直善待\pn 耶路·巴力\pn*和他的全家,这就是酬他的劳。
\s5
\v 17 从前我父冒死为你们争战,救了你们脱离\pn 米甸\pn*人的手。
\v 18 你们如今起来攻击我的父家,将他众子七十人杀在一块磐石上,又立他婢女所生的儿子\pn 亚比米勒\pn*为\pn 示剑\pn*人的王;他原是你们的弟兄。
\s5
\v 19 你们如今若按诚实正直待\pn 耶路·巴力\pn*和他的家,就可因\pn 亚比米勒\pn*得欢乐,他也可因你们得欢乐;
\v 20 不然,愿火从\pn 亚比米勒\pn*发出,烧灭\pn 示剑\pn*人和\pn 米罗\pn*众人,又愿火从\pn 示剑\pn*人和\pn 米罗\pn*人中出来,烧灭\pn 亚比米勒\pn*。」
\v 21 \pn 约坦\pn*因怕他弟兄\pn 亚比米勒\pn*,就逃跑,来到\pn 比珥\pn*,住在那里。
\p
\s5
\v 22 \pn 亚比米勒\pn*管理\pn 以色列\pn*人三年。
\v 23  神使恶魔降在\pn 亚比米勒\pn*和\pn 示剑\pn*人中间,\pn 示剑\pn*人就以诡诈待\pn 亚比米勒\pn*。
\v 24 这是要叫\pn 耶路·巴力\pn*七十个儿子所受的残害归与他们的哥哥\pn 亚比米勒\pn*,又叫那流他们血的罪归与帮助他杀弟兄的\pn 示剑\pn*人。
\s5
\v 25 \pn 示剑\pn*人在山顶上设埋伏,等候\pn 亚比米勒\pn*。凡从他们那里经过的人,他们就抢夺。有人将这事告诉\pn 亚比米勒\pn*。
\p
\s5
\v 26 \pn 以别\pn*的儿子\pn 迦勒\pn*和他的弟兄来到\pn 示剑\pn*\pn 示剑\pn*人都信靠他。
\v 27 \pn 示剑\pn*人出城到田间去,摘下葡萄,踹酒,设摆筵宴,进他们神的庙中吃喝,咒诅\pn 亚比米勒\pn*。
\s5
\v 28 \pn 以别\pn*的儿子\pn 迦勒\pn*说:「\pn 亚比米勒\pn*是谁?\pn 示剑\pn*是谁?使我们服事他呢?他不是\pn 耶路·巴力\pn*的儿子吗?他的帮手不是\pn 西布勒\pn*吗?你们可以服事\pn 示剑\pn*的父亲\pn 哈抹\pn*的后裔。我们为何服事\pn 亚比米勒\pn*呢?
\v 29 惟愿这民归我的手下,我就除掉\pn 亚比米勒\pn*。」\pn 迦勒\pn*又对\pn 亚比米勒\pn*说:「增添你的军兵出来吧。」
\p
\s5
\v 30 邑宰\pn 西布勒\pn*听见\pn 以别\pn*的儿子\pn 迦勒\pn*的话,就发怒,
\v 31 悄悄地打发人去见\pn 亚比米勒\pn*,说:「\pn 以别\pn*的儿子\pn 迦勒\pn*和他的弟兄到了\pn 示剑\pn*,煽惑城中的民攻击你。
\s5
\v 32 现在你和跟随你的人今夜起来,在田间埋伏。
\v 33 到早晨太阳一出,你就起来闯城。\pn 迦勒\pn*和跟随他的人出来攻击你的时候,你便向他们见机而做。」
\p
\s5
\v 34 于是,\pn 亚比米勒\pn*和跟随他的众人夜间起来,分作四队,埋伏等候\pn 示剑\pn*人。
\v 35 \pn 以别\pn*的儿子\pn 迦勒\pn*出去,站在城门口。\pn 亚比米勒\pn*和跟随他的人从埋伏之处起来。
\s5
\v 36 \pn 迦勒\pn*看见那些人,就对\pn 西布勒\pn*说:「看哪,有人从山顶上下来了。」\pn 西布勒\pn*说:「你看见山的影子,以为是人。」
\v 37 \pn 迦勒\pn*又说:「看哪,有人从高处下来,又有一队从\pn 米恶尼尼\pn*橡树的路上而来。」
\s5
\v 38 \pn 西布勒\pn*对他说:「你曾说,\pn 亚比米勒\pn*是谁,叫我们服事他?你所\add 夸\add*的口在哪里呢?这不是你所藐视的民吗?你现在出去,与他们交战吧!」
\v 39 于是\pn 迦勒\pn*率领\pn 示剑\pn*人出去,与\pn 亚比米勒\pn*交战。
\v 40 \pn 亚比米勒\pn*追赶\pn 迦勒\pn*\pn 迦勒\pn*在他面前逃跑,有许多受伤仆倒的,直到城门。
\s5
\v 41 \pn 亚比米勒\pn*住在\pn 亚鲁玛\pn*。\pn 西布勒\pn*赶出\pn 迦勒\pn*和他弟兄,不准他们住在\pn 示剑\pn*。
\p
\v 42 次日,民出到田间,有人告诉\pn 亚比米勒\pn*
\v 43 他就把他的人分作三队,埋伏在田间,看见\pn 示剑\pn*人从城里出来,就起来击杀他们。
\s5
\v 44 \pn 亚比米勒\pn*和跟随他的一队向前闯去,站在城门口;那两队直闯到田间,击杀了众人。
\v 45 \pn 亚比米勒\pn*整天攻打城,将城夺取,杀了其中的居民,将城拆毁,撒上了盐。
\p
\s5
\v 46 \pn 示剑\pn*楼的人听见了,就躲入\pn 巴力·比利土\pn*庙的卫所。
\v 47 有人告诉\pn 亚比米勒\pn*说:「\pn 示剑\pn*楼的人都聚在一处。」
\s5
\v 48 \pn 亚比米勒\pn*和跟随他的人就都上\pn 撒们山\pn*。\pn 亚比米勒\pn*手拿斧子,砍下一根树枝,扛在肩上,对跟随他的人说:「你们看我所行的,也当赶紧照样行。」
\v 49 众人就各砍一枝,跟随\pn 亚比米勒\pn*,把树枝堆在卫所的四围,放火烧了卫所,以致\pn 示剑\pn*楼的人都死了,男女约有一千。
\p
\s5
\v 50 \pn 亚比米勒\pn*到\pn 提备斯\pn*,向\pn 提备斯\pn*安营,就攻取了那城。
\v 51 城中有一座坚固的楼;城里的众人,无论男女,都逃进楼去,关上门,上了楼顶。
\s5
\v 52 \pn 亚比米勒\pn*到了楼前攻打,挨近楼门,要用火焚烧。
\v 53 有一个妇人把一块上磨石抛在\pn 亚比米勒\pn*的头上,打破了他的脑骨。
\v 54 他就急忙喊叫拿他兵器的少年人,对他说:「拔出你的刀来,杀了我吧!免得人议论我说,他为一个妇人所杀。」于是少年人把他刺透,他就死了。
\s5
\v 55 \pn 以色列\pn*人见\pn 亚比米勒\pn*死了,便各回自己的地方去了。
\v 56 这样, 神报应\pn 亚比米勒\pn*向他父亲所行的恶,就是杀了弟兄七十个人的恶。
\v 57 \pn 示剑\pn*人的一切恶, 神也都报应在他们头上;\pn 耶路·巴力\pn*的儿子\pn 约坦\pn*的咒诅归到他们身上了。
\s5
\c 10
\s1 陀拉
\p
\v 1 \pn 亚比米勒\pn*以后,有\pn 以萨迦\pn*人\pn 朵多\pn*的孙子、\pn 普瓦\pn*的儿子\pn 陀拉\pn*兴起,拯救\pn 以色列\pn*人。他住在\pn 以法莲\pn*山地的\pn 沙密\pn*。
\v 2 \pn 陀拉\pn*作\pn 以色列\pn*的士师二十三年,就死了,葬在\pn 沙密\pn*。
\s1 睚珥
\p
\s5
\v 3 在他以后有\pn 基列\pn*人\pn 睚珥\pn*兴起,作\pn 以色列\pn*的士师二十二年。
\v 4 他有三十个儿子,骑着三十匹驴驹。他们有三十座城邑,叫作\pn 哈倭特·睚珥\pn*,直到如今,都是在\pn 基列\pn*地。
\v 5 \pn 睚珥\pn*死了,就葬在\pn 加们\pn*。
\s1 耶弗他
\p
\s5
\v 6 \pn 以色列\pn*人又行耶和华眼中看为恶的事,去事奉诸\pn 巴力\pn*和\pn 亚斯她录\pn*,并\pn 亚兰\pn*的神、\pn 西顿\pn*的神、\pn 摩押\pn*的神、\pn 亚扪\pn*人的神、\pn 非利士\pn*人的神,离弃耶和华,不事奉他。
\v 7 耶和华的怒气向\pn 以色列\pn*人发作,就把他们交在\pn 非利士\pn*人和\pn 亚扪\pn*人的手中。
\s5
\v 8 从那年起,他们扰害欺压\pn 约旦河\pn*那边、住\pn 亚摩利\pn*人之\pn 基列\pn*地的\pn 以色列\pn*人,共有十八年。
\v 9 \pn 亚扪\pn*人又渡过\pn 约旦河\pn*去攻打\pn 犹大\pn*和\pn 便雅悯\pn*,并\pn 以法莲\pn*族。\pn 以色列\pn*人就甚觉窘迫。
\p
\s5
\v 10 \pn 以色列\pn*人哀求耶和华说:「我们得罪了你;因为离弃了我们 神,去事奉诸\pn 巴力\pn*。」
\v 11 耶和华对\pn 以色列\pn*人说:「我岂没有\add 救过你们\add*脱离\pn 埃及\pn*人、\pn 亚摩利\pn*人、\pn 亚扪\pn*人,和\pn 非利士\pn*人吗?
\v 12 \pn 西顿\pn*人、\pn 亚玛力\pn*人、\pn 马云\pn*人也都欺压你们;你们哀求我,我也拯救你们脱离他们的手。
\s5
\v 13 你们竟离弃我,事奉别神!所以我不再救你们了。
\v 14 你们去哀求所选择的神;你们遭遇急难的时候,让他救你们吧!」
\s5
\v 15 \pn 以色列\pn*人对耶和华说:「我们犯罪了,任凭你随意待我们吧!只求你今日拯救我们。」
\v 16 \pn 以色列\pn*人就除掉他们中间的外邦神,事奉耶和华。耶和华因\pn 以色列\pn*人受的苦难,就心中担忧。
\p
\s5
\v 17 当时\pn 亚扪\pn*人聚集,安营在\pn 基列\pn*。\pn 以色列\pn*人也聚集,安营在\pn 米斯巴\pn*。
\v 18 \pn 基列\pn*的民和众首领彼此商议说:「谁能先去攻打\pn 亚扪\pn*人,谁必作\pn 基列\pn*一切居民的领袖。」
\s5
\c 11
\p
\v 1 \pn 基列\pn*人\pn 耶弗他\pn*是个大能的勇士,是妓女的儿子。\pn 耶弗他\pn*是\pn 基列\pn*所生的。
\v 2 \pn 基列\pn*的妻也生了几个儿子:他妻所生的儿子长大了,就赶逐\pn 耶弗他\pn*,说:「你不可在我们父家承受产业,因为你是妓女的儿子。」
\v 3 \pn 耶弗他\pn*就逃避他的弟兄,去住在\pn 陀伯\pn*地,有些匪徒到他那里聚集,与他一同出入。
\p
\s5
\v 4 过了些日子,\pn 亚扪\pn*人攻打\pn 以色列\pn*。
\v 5 \pn 亚扪\pn*人攻打\pn 以色列\pn*的时候,\pn 基列\pn*的长老到\pn 陀伯\pn*地去,要叫\pn 耶弗他\pn*回来;
\v 6 对\pn 耶弗他\pn*说:「请你来作我们的元帅,我们好与\pn 亚扪\pn*人争战。」
\s5
\v 7 \pn 耶弗他\pn*回答\pn 基列\pn*的长老说:「从前你们不是恨我、赶逐我出离父家吗?现在你们遭遇急难为何到我这里来呢?」
\v 8 \pn 基列\pn*的长老回答\pn 耶弗他\pn*说:「现在我们到你这里来,是要你同我们去,与\pn 亚扪\pn*人争战;你可以作\pn 基列\pn*一切居民的领袖。」
\s5
\v 9 \pn 耶弗他\pn*对\pn 基列\pn*的长老说:「你们叫我回去,与\pn 亚扪\pn*人争战,耶和华把他交给我,我可以作你们的领袖吗?」
\v 10 \pn 基列\pn*的长老回答\pn 耶弗他\pn*说:「有耶和华在你我中间作见证,我们必定照你的话行。」
\v 11 于是\pn 耶弗他\pn*同\pn 基列\pn*的长老回去,百姓就立\pn 耶弗他\pn*作领袖、作元帅。\pn 耶弗他\pn*在\pn 米斯巴\pn*将自己的一切话陈明在耶和华面前。
\p
\s5
\v 12 \pn 耶弗他\pn*打发使者去见\pn 亚扪\pn*人的王,说:「你与我有什么相干,竟来到我国中攻打我呢?」
\v 13 \pn 亚扪\pn*人的王回答\pn 耶弗他\pn*的使者说:「因为\pn 以色列\pn*人从\pn 埃及\pn*上来的时候占据我的地,从\pn 亚嫩河\pn*到\pn 雅博河\pn*,直到\pn 约旦河\pn*。现在你要好好地将这\add 地\add*归还吧!」
\s5
\v 14 \pn 耶弗他\pn*又打发使者去见\pn 亚扪\pn*人的王,
\v 15 对他说:「\pn 耶弗他\pn*如此说,\pn 以色列\pn*人并没有占据\pn 摩押\pn*地和\pn 亚扪\pn*人的地。
\v 16 \pn 以色列\pn*人从\pn 埃及\pn*上来乃是经过旷野到\pn 红海\pn*,来到\pn 加低斯\pn*
\s5
\v 17 就打发使者去见\pn 以东\pn*王,说:『求你容我从你的地经过。』\pn 以东\pn*王却不应允。又照样打发使者去见\pn 摩押\pn*王,他也不允准。\pn 以色列\pn*人就住在\pn 加低斯\pn*。
\v 18 他们又经过旷野,绕着\pn 以东\pn*和\pn 摩押\pn*地,从\pn 摩押\pn*地的东边过来,在\pn 亚嫩河\pn*边安营,并没有入\pn 摩押\pn*的境内,因为\pn 亚嫩河\pn*是\pn 摩押\pn*的边界。
\s5
\v 19 \pn 以色列\pn*人打发使者去见\pn 亚摩利\pn*王\pn 西宏\pn*,就是\pn 希实本\pn*的王,对他说:『求你容我们从你的地经过,往我们自己的地方去。』
\v 20 \pn 西宏\pn*却不信服\pn 以色列\pn*人,不容他们经过他的境界,乃招聚他的众民在\pn 雅杂\pn*安营,与\pn 以色列\pn*人争战。
\s5
\v 21 耶和华—\pn 以色列\pn*的 神将\pn 西宏\pn*和他的众民都交在\pn 以色列\pn*人手中,\pn 以色列\pn*人就击杀他们,得了\pn 亚摩利\pn*人的全地:
\v 22 从\pn 亚嫩河\pn*到\pn 雅博河\pn*,从旷野直到\pn 约旦河\pn*。
\s5
\v 23 耶和华—\pn 以色列\pn*的 神在他百姓\pn 以色列\pn*面前赶出\pn 亚摩利\pn*人,你竟要得他们的地吗?
\v 24 你的神\pn 基抹\pn*所赐你的地你不是得为业吗?耶和华—我们的 神在我们面前所赶出的人,我们就得他的地。
\v 25 难道你比\pn 摩押\pn*王\pn 西拨\pn*的儿子\pn 巴勒\pn*还强吗?他曾与\pn 以色列\pn*人争竞,或是与他们争战吗?
\s5
\v 26 \pn 以色列\pn*人住\pn 希实本\pn*和属\pn 希实本\pn*的乡村,\pn 亚罗珥\pn*和属\pn 亚罗珥\pn*的乡村,并沿\pn 亚嫩河\pn*的一切城邑,已经有三百年了;在这三百年之内,你们为什么没有取回这些地方呢?
\v 27 原来我没有得罪你,你却攻打我,恶待我。愿审判人的耶和华今日在\pn 以色列\pn*人和\pn 亚扪\pn*人中间判断是非。」
\v 28 但\pn 亚扪\pn*人的王不肯听\pn 耶弗他\pn*打发人说的话。
\p
\s5
\v 29 耶和华的灵降在\pn 耶弗他\pn*身上,他就经过\pn 基列\pn*和\pn 玛拿西\pn*,来到\pn 基列\pn*的\pn 米斯巴\pn*,又从\pn 米斯巴\pn*来到\pn 亚扪\pn*人那里。
\v 30 \pn 耶弗他\pn*就向耶和华许愿,说:「你若将\pn 亚扪\pn*人交在我手中,
\v 31 我从\pn 亚扪\pn*人那里平平安安回来的时候,无论什么人,先从我家门出来迎接我,就必归你,我也必将他献上为燔祭。」
\s5
\v 32 于是\pn 耶弗他\pn*往\pn 亚扪\pn*人那里去,与他们争战;耶和华将他们交在他手中,
\v 33 他就大大杀败他们,从\pn 亚罗珥\pn*到\pn 米匿\pn*,直到\pn 亚备勒·基拉明\pn*,攻取了二十座城。这样\pn 亚扪\pn*人就被\pn 以色列\pn*人制伏了。
\s1 耶弗他的女儿
\p
\s5
\v 34 \pn 耶弗他\pn*回\pn 米斯巴\pn*到了自己的家,不料,他女儿拿着鼓跳舞出来迎接他,是他独生的,此外无儿无女。
\v 35 \pn 耶弗他\pn*看见她,就撕裂衣服,说:「哀哉!我的女儿啊,你使我甚是愁苦,叫我作难了;因为我已经向耶和华开口\add 许愿\add*,不能挽回。」
\s5
\v 36 他女儿回答说:「父啊,你既向耶和华开口,就当照你口中所说的向我行,因耶和华已经在仇敌\pn 亚扪\pn*人身上为你报仇」;
\v 37 又对父亲说:「有一件事求你允准:容我去两个月,与同伴在山上,好哀哭我终为处女。」
\s5
\v 38 \pn 耶弗他\pn*说:「你去吧!」就容她去两个月。她便和同伴去了,在山上为她终为处女哀哭。
\v 39 两月已满,她回到父亲那里,父亲就照所许的愿向她行了。女儿终身没有亲近男子。
\v 40 此后\pn 以色列\pn*中有个规矩,每年\pn 以色列\pn*的女子去为\pn 基列\pn*人\pn 耶弗他\pn*的女儿哀哭四天。
\s5
\c 12
\s1 耶弗他和以法莲人
\p
\v 1 \pn 以法莲\pn*人聚集,到了北方,对\pn 耶弗他\pn*说:「你去与\pn 亚扪\pn*人争战,为什么没有招我们同去呢?我们必用火烧你和你的房屋。」
\v 2 \pn 耶弗他\pn*对他们说:「我和我的民与\pn 亚扪\pn*人大大争战;我招你们来,你们竟没有来救我脱离他们的手。
\s5
\v 3 我见你们不来救我,我就拚命前去攻击\pn 亚扪\pn*人,耶和华将他们交在我手中。你们今日为什么上我这里来攻打我呢?」
\v 4 于是\pn 耶弗他\pn*招聚\pn 基列\pn*人,与\pn 以法莲\pn*人争战。\pn 基列\pn*人击杀\pn 以法莲\pn*人,是因他们说:「你们\pn 基列\pn*人在\pn 以法莲\pn*、\pn 玛拿西\pn*中间,不过是\pn 以法莲\pn*逃亡的人。」
\s5
\v 5 \pn 基列\pn*人把守\pn 约旦河\pn*的渡口,不容\pn 以法莲\pn*人过去。\pn 以法莲\pn*逃走的人若说:「容我过去。」\pn 基列\pn*人就问他说:「你是\pn 以法莲\pn*人不是?」他若说:「不是」,
\v 6 就对他说:「你说『示播列』。」\pn 以法莲\pn*人因为咬不真字音,便说「西播列」。\pn 基列\pn*人就将他拿住,杀在\pn 约旦河\pn*的渡口。那时\pn 以法莲\pn*人被杀的有四万二千人。
\p
\s5
\v 7 \pn 耶弗他\pn*作\pn 以色列\pn*的士师六年。\pn 基列\pn*人\pn 耶弗他\pn*死了,葬在\pn 基列\pn*的一座城里。
\s1 以比赞、以伦、押顿
\p
\s5
\v 8 \pn 耶弗他\pn*以后,有\pn 伯利恒\pn*人\pn 以比赞\pn*作\pn 以色列\pn*的士师。
\v 9 他有三十个儿子,三十个女儿;女儿都嫁出去了。他给众子从外乡娶了三十个媳妇。他作\pn 以色列\pn*的士师七年。
\s5
\v 10 \pn 以比赞\pn*死了,葬在\pn 伯利恒\pn*。
\p
\v 11 \pn 以比赞\pn*之后,有\pn 西布伦\pn*人\pn 以伦\pn*,作\pn 以色列\pn*的士师十年。
\v 12 \pn 西布伦\pn*人\pn 以伦\pn*死了,葬在\pn 西布伦\pn*地的\pn 亚雅 \pn*。
\p
\s5
\v 13 \pn 以伦\pn*之后,有\pn 比拉顿\pn*人\pn 希列\pn*的儿子\pn 押顿\pn*作\pn 以色列\pn*的士师。
\v 14 他有四十个儿子,三十个孙子,骑着七十匹驴驹。\pn 押顿\pn*作\pn 以色列\pn*的士师八年。
\v 15 \pn 比拉顿\pn*人\pn 希列\pn*的儿子\pn 押顿\pn*死了,葬在\pn 以法莲\pn*地的\pn 比拉顿\pn*,在\pn 亚玛力\pn*人的山地。
\s5
\c 13
\s1 参孙出生
\p
\v 1 \pn 以色列\pn*人又行耶和华眼中看为恶的事,耶和华将他们交在\pn 非利士\pn*人手中四十年。
\p
\v 2 那时,有一个\pn 琐拉\pn*人,是属\pn 但\pn*族的,名叫\pn 玛挪亚\pn*。他的妻不怀孕,不生育。
\s5
\v 3 耶和华的使者向那妇人显现,对她说:「向来你不怀孕,不生育,如今你必怀孕生一个儿子。
\v 4 所以你当谨慎,清酒浓酒都不可喝,一切不洁之物也不可吃。
\v 5 你必怀孕生一个儿子,不可用剃头刀剃他的头,因为这孩子一出胎就归 神作拿细耳人。他必起首拯救\pn 以色列\pn*人脱离\pn 非利士\pn*人的手。」
\s5
\v 6 妇人就回去对丈夫说:「有一个神人到我面前来,他的相貌如 神使者的相貌,甚是可畏。我没有问他从哪里来,他也没有将他的名告诉我,
\v 7 却对我说:『你要怀孕生一个儿子,所以清酒浓酒都不可喝,一切不洁之物也不可吃;因为这孩子从出胎一直到死,必归 神作拿细耳人。』」
\p
\s5
\v 8 \pn 玛挪亚\pn*就祈求耶和华说:「主啊,求你再差遣那神人到我们这里来,好指教我们怎样待这将要生的孩子。」
\v 9  神应允\pn 玛挪亚\pn*的话;妇人正坐在田间的时候, 神的使者又到她那里,她丈夫\pn 玛挪亚\pn*却没有同她在一处。
\s5
\v 10 妇人急忙跑去告诉丈夫说:「那日到我面前来的人,又向我显现。」
\v 11 \pn 玛挪亚\pn*起来跟随他的妻来到那人面前,对他说:「与这妇人说话的就是你吗?」他说:「是我。」
\s5
\v 12 \pn 玛挪亚\pn*说:「愿你的话应验!我们当怎样待这孩子,他后来当怎样呢?」
\v 13 耶和华的使者对\pn 玛挪亚\pn*说:「我告诉妇人的一切事,她都当谨慎。
\v 14 葡萄树所结的都不可吃,清酒浓酒都不可喝,一切不洁之物也不可吃。凡我所吩咐的,她都当遵守。」
\p
\s5
\v 15 \pn 玛挪亚\pn*对耶和华的使者说:「求你容我们款留你,好为你预备一只山羊羔。」
\v 16 耶和华的使者对\pn 玛挪亚\pn*说:「你虽然款留我,我却不吃你的食物,你若预备燔祭就当献与耶和华。」原来\pn 玛挪亚\pn*不知道他是耶和华的使者。
\s5
\v 17 \pn 玛挪亚\pn*对耶和华的使者说:「请将你的名告诉我,到你话应验的时候,我们好尊敬你。」
\v 18 耶和华的使者对他说:「你何必问我的名,我名是奇妙的。」
\s5
\v 19 \pn 玛挪亚\pn*将一只山羊羔和素祭在磐石上献与耶和华,\add 使者\add*行奇妙的事;\pn 玛挪亚\pn*和他的妻观看,
\v 20 见火焰从坛上往上升,耶和华的使者在坛上的火焰中也升上去了。\pn 玛挪亚\pn*和他的妻看见,就俯伏于地。
\p
\s5
\v 21 耶和华的使者不再向\pn 玛挪亚\pn*和他的妻显现,\pn 玛挪亚\pn*才知道他是耶和华的使者。
\v 22 \pn 玛挪亚\pn*对他的妻说:「我们必要死,因为看见了 神。」
\s5
\v 23 他的妻却对他说:「耶和华若要杀我们,必不从我们手里收纳燔祭和素祭,并不将这一切事指示我们,今日也不将这些话告诉我们。」
\s5
\v 24 后来妇人生了一个儿子,给他起名叫\pn 参孙\pn*。孩子长大,耶和华赐福与他。
\v 25 在\pn 玛哈尼·但\pn*,就是\pn 琐拉\pn*和\pn 以实陶\pn*中间,耶和华的灵才感动他。
\s5
\c 14
\s1 参孙和亭拿的女子
\p
\v 1 \pn 参孙\pn*下到\pn 亭拿\pn*,在那里看见一个女子,是\pn 非利士\pn*人的女儿。
\v 2 \pn 参孙\pn*上来禀告他父母说:「我在\pn 亭拿\pn*看见一个女子,是\pn 非利士\pn*人的女儿,愿你们给我娶来为妻。」
\s5
\v 3 他父母说:「在你弟兄的女儿中,或在本国的民中,岂没有一个女子,何至你去在未受割礼的\pn 非利士\pn*人中娶妻呢?」\pn 参孙\pn*对他父亲说:「愿你给我娶那女子,因我喜悦她。」
\p
\v 4 他的父母却不知道这事是出于耶和华,因为他找机会攻击\pn 非利士\pn*人。那时,\pn 非利士\pn*人辖制\pn 以色列\pn*人。
\p
\s5
\v 5 \pn 参孙\pn*跟他父母下\pn 亭拿\pn*去,到了\pn 亭拿\pn*的葡萄园,见有一只少壮狮子向他吼叫。
\v 6 耶和华的灵大大感动\pn 参孙\pn*,他虽然手无器械,却将狮子撕裂,如同撕裂山羊羔一样。他行这事并没有告诉父母。
\s5
\v 7 \pn 参孙\pn*下去与女子说话,就喜悦她;
\v 8 过了些日子,再下去要娶那女子,转向道旁要看死狮,见有一群蜂子和蜜在死狮之内,
\v 9 就用手取蜜,且吃且走;到了父母那里,给他父母,他们也吃了;只是没有告诉这蜜是从死狮之内取来的。
\p
\s5
\v 10 他父亲下去见女子。\pn 参孙\pn*在那里设摆筵宴,因为向来少年人都有这个规矩。
\v 11 众人看见\pn 参孙\pn*,就请了三十个人陪伴他。
\s5
\v 12 \pn 参孙\pn*对他们说:「我给你们出一个谜语,你们在七日筵宴之内,若能猜出意思告诉我,我就给你们三十件里衣,三十套衣裳;
\v 13 你们若不能猜出意思告诉我,你们就给我三十件里衣,三十套衣裳。」他们说:「请将谜语说给我们听。」
\s5
\v 14 \pn 参孙\pn*对他们说:
\q1 吃的从吃者出来;
\q1 甜的从强者出来。
\m 他们三日不能猜出谜语的意思。
\p
\s5
\v 15 到第七天,他们对\pn 参孙\pn*的妻说:「你诓哄你丈夫,探出谜语的意思告诉我们,免得我们用火烧你和你父家。你们请了我们来,是要夺我们所有的吗?」
\s5
\v 16 \pn 参孙\pn*的妻在丈夫面前啼哭说:「你是恨我,不是爱我,你给我本国的人出谜语,却没有将意思告诉我。」\pn 参孙\pn*回答说:「连我父母我都没有告诉,岂可告诉你呢?」
\v 17 七日筵宴之内,她在丈夫面前啼哭,到第七天逼着他,他才将谜语的意思告诉他妻,他妻就告诉本国的人。
\s5
\v 18 到第七天,日头未落以前,那城里的人对\pn 参孙\pn*说:
\q1 有什么比蜜还甜呢?
\q1 有什么比狮子还强呢?
\m \pn 参孙\pn*对他们说:
\q1 你们若非用我的母牛犊耕地,
\q1 就猜不出我谜语的意思来。
\p
\s5
\v 19 耶和华的灵大大感动\pn 参孙\pn*,他就下到\pn 亚实基伦\pn*,击杀了三十个人,夺了他们的衣裳,将\add 衣裳\add*给了猜出谜语的人。\pn 参孙\pn*发怒,就上父家去了。
\v 20 \pn 参孙\pn*的妻便归了\pn 参孙\pn*的陪伴,就是作过他朋友的。
\s5
\c 15
\p
\v 1 过了些日子,到割麦子的时候,\pn 参孙\pn*带着一只山羊羔去看他的妻,说:「我要进内室见我的妻。」他岳父不容他进去,
\v 2 说:「我估定你是极其恨她,因此我将她给了你的陪伴。她的妹子不是比她还美丽吗?你可以娶来代替她吧!」
\s5
\v 3 \pn 参孙\pn*说:「这回我加害于\pn 非利士\pn*人不算有罪。」
\v 4 于是\pn 参孙\pn*去捉了三百只狐狸\f - \fr 15:4 \ft 或译:野狗\f*,将狐狸尾巴一对一对地捆上,将火把捆在两条尾巴中间,
\s5
\v 5 点着火把,就放狐狸进入\pn 非利士\pn*人站着的禾稼,将堆集的禾捆和未割的禾稼,并橄榄园尽都烧了。
\v 6 \pn 非利士\pn*人说:「这事是谁做的呢?」有人说:「是\pn 亭拿\pn*人的女婿\pn 参孙\pn*,因为他岳父将他的妻给了他的陪伴。」于是\pn 非利士\pn*人上去,用火烧了妇人和她的父亲。
\s5
\v 7 \pn 参孙\pn*对\pn 非利士\pn*人说:「你们既然这样行,我必向你们报仇才肯罢休。」
\v 8 \pn 参孙\pn*就大大击杀他们,连腿带腰都砍断了。他便下去,住在\pn 以坦\pn*磐的穴内。
\s1 参孙击败非利士人
\p
\s5
\v 9 \pn 非利士\pn*人上去安营在\pn 犹大\pn*,布散在\pn 利希\pn*。
\v 10 \pn 犹大\pn*人说:「你们为何上来攻击我们呢?」他们说:「我们上来是要捆绑\pn 参孙\pn*;他向我们怎样行,我们也要向他怎样行。」
\s5
\v 11 于是有三千\pn 犹大\pn*人下到\pn 以坦\pn*磐的穴内,对\pn 参孙\pn*说:「\pn 非利士\pn*人辖制我们,你不知道吗?你向我们行的是什么事呢?」他回答说:「他们向我怎样行,我也要向他们怎样行。」
\s5
\v 12 \pn 犹大\pn*人对他说:「我们下来是要捆绑你,将你交在\pn 非利士\pn*人手中。」\pn 参孙\pn*说:「你们要向我起誓,应承你们自己不害死我。」
\v 13 他们说:「我们断不杀你,只要将你捆绑交在\pn 非利士\pn*人手中。」于是用两条新绳捆绑\pn 参孙\pn*,将他从\pn 以坦\pn*磐带上去。
\p
\s5
\v 14 \pn 参孙\pn*到了\pn 利希\pn*\pn 非利士\pn*人都迎着喧嚷。耶和华的灵大大感动\pn 参孙\pn*,他臂上的绳就像火烧的麻一样,他的绑绳都从他手上脱落下来。
\s5
\v 15 他见一块未干的驴腮骨,就伸手拾起来,用以击杀一千人。
\v 16 \pn 参孙\pn*说:
\q1 我用驴腮骨杀人成堆,
\q1 用驴腮骨杀了一千人。
\p
\s5
\v 17 说完这话,就把那腮骨从手里抛出去了。那地便叫\pn 拉末·利希\pn*。
\p
\v 18 \pn 参孙\pn*甚觉口渴,就求告耶和华说:「你既借仆人的手施行这么大的拯救,岂可任我渴死、落在未受割礼的人手中呢?」
\s5
\v 19  神就使\pn 利希\pn*的洼处裂开,有水从其中涌出来。\pn 参孙\pn*喝了,精神复原;因此那泉名叫\pn 隐·哈歌利\pn*,那泉直到今日还在\pn 利希\pn*。
\v 20 当\pn 非利士\pn*人辖制\pn 以色列\pn*人的时候,\pn 参孙\pn*作\pn 以色列\pn*的士师二十年。
\s5
\c 16
\s1 参孙在迦萨
\p
\v 1 \pn 参孙\pn*到了\pn 迦萨\pn*,在那里看见一个妓女,就与她亲近。
\v 2 有\add 人告诉\add*\pn 迦萨\pn*人说:「\pn 参孙\pn*到这里来了!」他们就把他团团围住,终夜在城门悄悄埋伏,说:「等到天亮我们便杀他。」
\s5
\v 3 \pn 参孙\pn*睡到半夜,起来,将城门的门扇、门框、门闩,一齐拆下来,扛在肩上,扛到\pn 希伯 \pn*前的山顶上。
\s1 参孙和大利拉
\p
\s5
\v 4 后来,\pn 参孙\pn*在\pn 梭烈谷\pn*喜爱一个妇人,名叫\pn 大利拉\pn*。
\v 5 \pn 非利士\pn*人的首领上去见那妇人,对她说:「求你诓哄\pn 参孙\pn*,探探他因何有这么大的力气,我们用何法能胜他,捆绑克制他。我们就每人给你一千一百\add 舍客勒\add*银子。」
\s5
\v 6 \pn 大利拉\pn*对\pn 参孙\pn*说:「求你告诉我,你因何有这么大的力气,当用何法捆绑克制你。」
\v 7 \pn 参孙\pn*回答说:「人若用七条未干的青绳子捆绑我,我就软弱像别人一样。」
\s5
\v 8 于是\pn 非利士\pn*人的首领拿了七条未干的青绳子来,交给妇人,她就用绳子捆绑\pn 参孙\pn*。
\v 9 有人预先埋伏在妇人的内室里。妇人说:「\pn 参孙\pn*哪,\pn 非利士\pn*人拿你来了!」\pn 参孙\pn*就挣断绳子,如挣断经火的麻线一般。这样,他力气\add 的根由\add*人还是不知道。
\p
\s5
\v 10 \pn 大利拉\pn*对\pn 参孙\pn*说:「你欺哄我,向我说谎言。现在求你告诉我当用何法捆绑你。」
\v 11 \pn 参孙\pn*回答说:「人若用没有使过的新绳捆绑我,我就软弱像别人一样。」
\v 12 \pn 大利拉\pn*就用新绳捆绑他,对他说:「\pn 参孙\pn*哪,\pn 非利士\pn*人拿你来了!」有人预先埋伏在内室里。\pn 参孙\pn*将臂上的绳挣断了,如挣断一条线一样。
\p
\s5
\v 13 \pn 大利拉\pn*对\pn 参孙\pn*说:「你到如今还是欺哄我,向我说谎言。求你告诉我,当用何法捆绑你。」\pn 参孙\pn*回答说:「你若将我头上的七条发绺,与纬线同织\add 就可以了\add*。」
\v 14 于是\pn 大利拉\pn*将他的发绺与纬线同织,用橛子钉住,对他说:「\pn 参孙\pn*哪,\pn 非利士\pn*人拿你来了!」\pn 参孙\pn*从睡中醒来,将机上的橛子和纬线一齐都拔出来了。
\p
\s5
\v 15 \pn 大利拉\pn*对\pn 参孙\pn*说:「你既不与我同心,怎么说你爱我呢?你这三次欺哄我,没有告诉我,你因何有这么大的力气。」
\v 16 \pn 大利拉\pn*天天用话催逼他,甚至他心里烦闷要死。
\s5
\v 17 \pn 参孙\pn*就把心中所藏的都告诉了她,对她说:「向来人没有用剃头刀剃我的头,因为我自出母胎就归 神作拿细耳人;若剃了我的头发,我的力气就离开我,我便软弱像别人一样。」
\p
\s5
\v 18 \pn 大利拉\pn*见他把心中所藏的都告诉了她,就打发人到\pn 非利士\pn*人的首领那里,对他们说:「他已经把心中所藏的都告诉了我,请你们再上来一次。」于是\pn 非利士\pn*人的首领手里拿着银子,上到妇人那里。
\v 19 \pn 大利拉\pn*使\pn 参孙\pn*枕着她的膝睡觉,叫了一个人来剃除他头上的七条发绺。于是\pn 大利拉\pn*克制他,他的力气就离开他了。
\s5
\v 20 \pn 大利拉\pn*说:「\pn 参孙\pn*哪,\pn 非利士\pn*人拿你来了!」\pn 参孙\pn*从睡中醒来,心里说:「我要像前几次出去活动身体」;他却不知道耶和华已经离开他了。
\v 21 \pn 非利士\pn*人将他拿住,剜了他的眼睛,带他下到\pn 迦萨\pn*,用铜链拘索他;他就在监里推磨。
\v 22 然而他的头发被剃之后,又渐渐长起来了。
\s1 参孙的死
\p
\s5
\v 23 \pn 非利士\pn*人的首领聚集,要给他们的神\pn 大衮\pn*献大祭,并且欢乐,因为他们说:「我们的神将我们的仇敌\pn 参孙\pn*交在我们手中了。」
\v 24 众人看见\pn 参孙\pn*,就赞美他们的神说:「我们的神将毁坏我们地、杀害我们许多人的仇敌交在我们手中了。」
\s5
\v 25 他们正宴乐的时候,就说:「叫\pn 参孙\pn*来,在我们面前戏耍戏耍。」于是将\pn 参孙\pn*从监里提出来,他就在众人面前戏耍。他们使他站在两柱中间。
\v 26 \pn 参孙\pn*向拉他手的童子说:「求你让我摸着托房的柱子,我要靠一靠。」
\s5
\v 27 那时房内充满男女,\pn 非利士\pn*人的众首领也都在那里。房的平顶上约有三千男女观看\pn 参孙\pn*戏耍。
\p
\s5
\v 28 \pn 参孙\pn*求告耶和华说:「主耶和华啊,求你眷念我。 神啊,求你赐我这一次的力量,使我在\pn 非利士\pn*人身上报那剜我双眼的仇。」
\v 29 \pn 参孙\pn*就抱住托房的那两根柱子:左手抱一根,右手抱一根,
\s5
\v 30 说:「我情愿与\pn 非利士\pn*人同死!」就尽力屈身,房子倒塌,压住首领和房内的众人。这样,\pn 参孙\pn*死时所杀的人比活着所杀的还多。
\v 31 \pn 参孙\pn*的弟兄和他父的全家都下去取他的尸首,抬上来葬在\pn 琐拉\pn*和\pn 以实陶\pn*中间,在他父\pn 玛挪亚\pn*的坟墓里。\pn 参孙\pn*作\pn 以色列\pn*的士师二十年。
\s5
\c 17
\s1 米迦的偶像
\p
\v 1 \pn 以法莲\pn*山地有一个人名叫\pn 米迦\pn*。
\v 2 他对母亲说:「你那一千一百\add 舍客勒\add*银子被人拿去,你因此咒诅,并且告诉了我。看哪,这银子在我这里,是我拿去了。」他母亲说:「我儿啊,愿耶和华赐福与你!」
\s5
\v 3 \pn 米迦\pn*就把这一千一百\add 舍客勒\add*银子还他母亲。他母亲说:「我分出这银子来为你献给耶和华,好雕刻一个像,铸成一个像。现在我还是交给你。」
\v 4 \pn 米迦\pn*将银子还他母亲,他母亲将二百\add 舍客勒\add*银子交给银匠,雕刻一个像,铸成一个像,安置在\pn 米迦\pn*的屋内。
\s5
\v 5 这\pn 米迦\pn*有了神堂,又制造以弗得和家中的神像,分派他一个儿子作祭司。
\v 6 那时\pn 以色列\pn*中没有王,各人任意而行。
\p
\s5
\v 7 \pn 犹大\pn*的\pn 伯利恒\pn*有一个少年人,是\pn 犹大\pn*族的\pn 利未\pn*人,他在那里寄居。
\v 8 这人离开\pn 犹大\pn*的\pn 伯利恒\pn*城,要找一个可住的\add 地方\add*。行路的时候,到了\pn 以法莲\pn*山地,走到\pn 米迦\pn*的家。
\v 9 \pn 米迦\pn*问他说:「你从哪里来?」他回答说:「从\pn 犹大\pn*的\pn 伯利恒\pn*来。我是\pn 利未\pn*人,要找一个可住的\add 地方\add*。」
\s5
\v 10 \pn 米迦\pn*说:「你可以住在我这里,我以你为父、为祭司。我每年给你十\add 舍客勒\add*银子,一套衣服和度日的食物。」\pn 利未\pn*人就进了他的家。
\v 11 \pn 利未\pn*人情愿与那人同住;那人看这少年人如自己的儿子一样。
\s5
\v 12 \pn 米迦\pn*分派这少年的\pn 利未\pn*人作祭司,他就住在\pn 米迦\pn*的家里。
\v 13 \pn 米迦\pn*说:「现在我知道耶和华必赐福与我,因我有一个\pn 利未\pn*人作祭司。」
\s5
\c 18
\s1 米迦和但支派
\p
\v 1 那时,\pn 以色列\pn*中没有王。\pn 但\pn*支派的人仍是寻地居住;因为到那日子,他们还没有在\pn 以色列\pn*支派中得地为业。
\v 2 \pn 但\pn*人从\pn 琐拉\pn*和\pn 以实陶\pn*打发本族中的五个勇士,去仔细窥探那地,吩咐他们说:「你们去窥探那地。」他们来到\pn 以法莲\pn*山地,进了\pn 米迦\pn*的住宅,就在那里住宿。
\s5
\v 3 他们临近\pn 米迦\pn*的住宅,听出那少年\pn 利未\pn*人的口音来,就进去问他说:「谁领你到这里来?你在这里做什么?你在这里得什么?」
\p
\v 4 他回答说:「\pn 米迦\pn*待我如此如此,请我作祭司。」
\p
\s5
\v 5 他们对他说:「请你求问 神,使我们知道所行的道路通达不通达。」
\p
\v 6 祭司对他们说:「你们可以平平安安地去,你们所行的道路是在耶和华面前的。」
\p
\s5
\v 7 五人就走了,来到\pn 拉亿\pn*,见那里的民安居无虑,如同\pn 西顿\pn*人安居一样。在那地没有人掌权扰乱他们;他们离\pn 西顿\pn*人也远,与别人没有来往。
\v 8 五人回到\pn 琐拉\pn*和\pn 以实陶\pn*,见他们的弟兄;弟兄问他们说:「你们有什么话?」
\s5
\v 9 他们回答说:「起来,我们上去攻击他们吧!我们已经窥探那地,见那地甚好。你们为何静坐不动呢?要急速前往得那地为业,不可迟延。
\v 10 你们到了那里,必看见安居无虑的民,地也宽阔。 神已将那地交在你们手中;那地百物俱全,一无所缺。」
\p
\s5
\v 11 于是\pn 但\pn*族中的六百人,各带兵器,从\pn 琐拉\pn*和\pn 以实陶\pn*前往,
\v 12 上到\pn 犹大\pn*的\pn 基列·耶琳\pn*,在\pn 基列·耶琳\pn*后边安营。因此那地方名叫\pn 玛哈尼·但\pn*,直到今日。
\s5
\v 13 他们从那里往\pn 以法莲\pn*山地去,来到\pn 米迦\pn*的住宅。
\p
\v 14 从前窥探\pn 拉亿\pn*地的五个人对他们的弟兄说:「这宅子里有以弗得和家中的神像,并雕刻的像与铸成的像,你们知道吗?现在你们要想一想当怎样行。」
\s5
\v 15 五人就进入\pn 米迦\pn*的住宅,到了那少年\pn 利未\pn*人的房内问他好。
\v 16 那六百\pn 但\pn*人各带兵器,站在门口。
\s5
\v 17 窥探地的五个人走进去,将雕刻的像、以弗得、家中的神像,并铸成的像,都拿了去。祭司和带兵器的六百人,一同站在门口。
\v 18 那五个人进入\pn 米迦\pn*的住宅,拿出雕刻的像、以弗得、家中的神像,并铸成的像,祭司就问他们说:「你们做什么呢?」
\p
\s5
\v 19 他们回答说:「不要作声,用手捂口,跟我们去吧!我们必以你为父、为祭司。你作一家的祭司好呢?还是作\pn 以色列\pn*一族一支派的祭司好呢?」
\v 20 祭司心里喜悦,便拿着以弗得和家中的神像,并雕刻的像,进入他们中间。
\p
\s5
\v 21 他们就转身离开那里,妻子、儿女、牲畜、财物都在前头。
\v 22 离\pn 米迦\pn*的住宅已远,\pn 米迦\pn*的近邻都聚集来,追赶\pn 但\pn*人,
\v 23 呼叫\pn 但\pn*人。\pn 但\pn*人回头问\pn 米迦\pn*说:「你聚集这许多人来做什么呢?」
\p
\s5
\v 24 \pn 米迦\pn*说:「你们将我所做的神像和祭司都带了去,我还有所剩的吗?怎么还问我说『做什么』呢?」
\p
\v 25 \pn 但\pn*人对\pn 米迦\pn*说:「你不要使我们听见你的声音,恐怕有性暴的人攻击你,以致你和你的全家尽都丧命。」
\v 26 \pn 但\pn*人还是走他们的路。\pn 米迦\pn*见他们的势力比自己强盛,就转身回家去了。
\p
\s5
\v 27 \pn 但\pn*人将\pn 米迦\pn*所做的\add 神像\add*和他的祭司都带到\pn 拉亿\pn*,见安居无虑的民,就用刀杀了那民,又放火烧了那城,
\v 28 并无人搭救;因为离\pn 西顿\pn*远,他们又与别人没有来往。城在平原,那平原靠近\pn 伯·利合\pn*。\pn 但\pn*人又在那里修城居住,
\v 29 照着他们始祖\pn 以色列\pn*之子\pn 但\pn*的名字,给那城起名叫\pn 但\pn*;原先那城名叫\pn 拉亿\pn*。
\s5
\v 30 \pn 但\pn*人就为自己设立那雕刻的像。\pn 摩西\pn*的孙子、\pn 革舜\pn*的儿子\pn 约拿单\pn*,和他的子孙作\pn 但\pn*支派的祭司,直到那地遭掳掠的日子。
\v 31  神的殿在\pn 示罗\pn*多少日子,\pn 但\pn*人为自己设立\pn 米迦\pn*所雕刻的像也在\add \+pn 但\+pn*\add*多少日子。
\s5
\c 19
\s1 利未人和他的妾
\p
\v 1 当\pn 以色列\pn*中没有王的时候,有住\pn 以法莲\pn*山地那边的一个\pn 利未\pn*人,娶了一个\pn 犹大\pn*\pn 伯利恒\pn*的女子为妾。
\v 2 妾行淫离开丈夫,回\pn 犹大\pn*的\pn 伯利恒\pn*,到了父家,在那里住了四个月。
\s5
\v 3 她丈夫起来,带着一个仆人、两匹驴去见她,用好话劝她回来。女子就引丈夫进入父家。她父见了那人,便欢欢喜喜地迎接。
\v 4 那人的岳父,就是女子的父亲,将那人留下住了三天。于是二人一同吃喝、住宿。
\s5
\v 5 到第四天,\pn 利未\pn*人清早起来要走,女子的父亲对女婿说:「请你吃点饭,加添心力,然后可以行路。」
\v 6 于是二人坐下一同吃喝。女子的父亲对那人说:「请你再住一夜,畅快你的心。」
\s5
\v 7 那人起来要走,他岳父强留他,他又住了一宿。
\v 8 到第五天,他清早起来要走,女子的父亲说:「请你\add 吃点饭\add*,加添心力,等到日头偏西再走。」于是二人一同吃饭。
\s5
\v 9 那人同他的妾和仆人起来要走,他岳父,就是女子的父亲,对他说:「看哪,日头偏西了,请你再住一夜;天快晚了,可以在这里住宿,畅快你的心。明天早早起行回家去。」
\p
\s5
\v 10 那人不愿再住一夜,就备上那两匹驴,带着妾起身走了,来到\pn 耶布斯\pn*的对面(\pn 耶布斯\pn*就是\pn 耶路撒冷\pn*。)
\v 11 临近\pn 耶布斯\pn*的时候,日头快要落了,仆人对主人说:「我们不如进这\pn 耶布斯\pn*人的城里住宿。」
\s5
\v 12 主人回答说:「我们不可进不是\pn 以色列\pn*人住的外邦城,不如过到\pn 基比亚\pn*去」;
\v 13 又对仆人说:「我们可以到一个地方,或住在\pn 基比亚\pn*,或住在\pn 拉玛\pn*。」
\s5
\v 14 他们就往前走。将到\pn 便雅悯\pn*的\pn 基比亚\pn*,日头已经落了;
\v 15 他们进入\pn 基比亚\pn*要在那里住宿,就坐在城里的街上,因为无人接他们进家住宿。
\p
\s5
\v 16 晚上,有一个老年人从田间做工回来。他原是\pn 以法莲\pn*山地的人,住在\pn 基比亚\pn*;那地方的人却是\pn 便雅悯\pn*人。
\v 17 老年人举目看见客人\add 坐\add*在城里的街上,就问他说:「你从哪里来?要往哪里去?」
\s5
\v 18 他回答说:「我们从\pn 犹大\pn*的\pn 伯利恒\pn*来,要往\pn 以法莲\pn*山地那边去。我原是那里的人,到过\pn 犹大\pn*的\pn 伯利恒\pn*,现在我往耶和华的殿去,在这里无人接我进他的家。
\v 19 其实我有粮草可以喂驴,我与我的妾,并我的仆人,有饼有酒,并不缺少什么。」
\s5
\v 20 老年人说:「愿你平安!你所需用的我都给你,只是不可在街上过夜。」
\v 21 于是领他们到家里,喂上驴,他们就洗脚吃喝。
\p
\s5
\v 22 他们心里正欢畅的时候,城中的匪徒围住房子,连连叩门,对房主老人说:「你把那进你家的人带出来,我们要与他交合。」
\v 23 那房主出来对他们说:「弟兄们哪,不要这样作恶;这人既然进了我的家,你们就不要行这丑事。
\s5
\v 24 我有个女儿,还是处女,并有这人的妾,我将她们领出来任凭你们玷辱她们,只是向这人不可行这样的丑事。」
\v 25 那些人却不听从他的话。那人就把他的妾拉出去交给他们,他们便与她交合,终夜凌辱她,直到天色快亮才放她去。
\v 26 天快亮的时候,妇人回到她主人住宿的房门前,就仆倒在地,直到天亮。
\p
\s5
\v 27 早晨,她的主人起来开了房门,出去要行路,不料那妇人仆倒在房门前,两手搭在门槛上;
\v 28 就对妇人说:「起来,我们走吧!」妇人却不回答。那人便将她驮在驴上,起身回本处去了。
\s5
\v 29 到了家里,用刀将妾的尸身切成十二块,使人拿着传送\pn 以色列\pn*的四境。
\v 30 凡看见的人都说:「从\pn 以色列\pn*人出\pn 埃及\pn*地,直到今日,这样的事没有行过,也没有见过。现在应当思想,大家商议\add 当怎样办理\add*。」
\s5
\c 20
\s1 以色列人准备打仗
\p
\v 1 于是\pn 以色列\pn*从\pn 但\pn*到\pn 别是巴\pn*,以及住\pn 基列\pn*地的众人都出来,如同一人,聚集在\pn 米斯巴\pn*耶和华面前。
\v 2 \pn 以色列\pn*民的首领,就是各支派的军长,都站在 神百姓的会中;拿刀的步兵共有四十万。
\s5
\v 3 \pn 以色列\pn*人上到\pn 米斯巴\pn*\pn 便雅悯\pn*人都听见了。\pn 以色列\pn*人说:「请你将这件恶事的情由对我们说明。」
\v 4 那\pn 利未\pn*人,就是被害之妇人的丈夫,回答说:「我和我的妾到了\pn 便雅悯\pn*的\pn 基比亚\pn*住宿。
\s5
\v 5 \pn 基比亚\pn*人夜间起来,围了我住的房子,想要杀我,又将我的妾强奸致死。
\v 6 我就把我妾的尸身切成块子,使人拿着传送\pn 以色列\pn*得为业的全地,因为\pn 基比亚\pn*人在\pn 以色列\pn*中行了凶淫丑恶的事。
\v 7 你们\pn 以色列\pn*人都当筹划商议。」
\p
\s5
\v 8 众民都起来如同一人,说:「我们连一人都不回自己帐棚、自己房屋去。
\v 9 我们向\pn 基比亚\pn*人必这样行,照所掣的签去攻击他们。
\s5
\v 10 我们要在\pn 以色列\pn*各支派中,一百人挑取十人,一千人挑取百人,一万人挑取千人,为民运粮,等大众到了\pn 便雅悯\pn*的\pn 基比亚\pn*,就照\pn 基比亚\pn*人在\pn 以色列\pn*中所行的丑事征伐他们。」
\v 11 于是\pn 以色列\pn*众人彼此连合如同一人,聚集攻击那城。
\p
\s5
\v 12 \pn 以色列\pn*众支派打发人去,问\pn 便雅悯\pn*支派的各家说:「你们中间怎么做了这样的恶事呢?
\v 13 现在你们要将\pn 基比亚\pn*的那些匪徒交出来,我们好治死他们,从\pn 以色列\pn*中除掉这恶。」\pn 便雅悯\pn*人却不肯听从他们弟兄\pn 以色列\pn*人的话。
\v 14 \pn 便雅悯\pn*人从他们的各城里出来,聚集到了\pn 基比亚\pn*,要与\pn 以色列\pn*人打仗。
\s5
\v 15 那时\pn 便雅悯\pn*人从各城里点出拿刀的,共有二万六千;另外还有\pn 基比亚\pn*人点出七百精兵。
\v 16 在众军之中有拣选的七百精兵,都是左手便利的,能用机弦甩石打人,毫发不差。
\s5
\v 17 \pn 便雅悯\pn*人之外,点出\pn 以色列\pn*人拿刀的,共有四十万,都是战士。
\s1 攻打便雅悯人
\p
\v 18 \pn 以色列\pn*人就起来,到\pn 伯特利\pn*去求问 神说:「我们中间谁当首先上去与\pn 便雅悯\pn*人争战呢?」耶和华说:「\pn 犹大\pn*当先\add 上去\add*。」
\p
\s5
\v 19 \pn 以色列\pn*人早晨起来,对着\pn 基比亚\pn*安营。
\v 20 \pn 以色列\pn*人出来,要与\pn 便雅悯\pn*人打仗,就在\pn 基比亚\pn*前摆阵。
\v 21 \pn 便雅悯\pn*人就从\pn 基比亚\pn*出来,当日杀死\pn 以色列\pn*人二万二千。
\s5
\v 22 \pn 以色列\pn*人彼此奋勇,仍在头一日摆阵的地方又摆阵。
\v 23 未摆阵之先,\pn 以色列\pn*人上去,在耶和华面前哭号,直到晚上,求问耶和华说:「我们再去与我们弟兄\pn 便雅悯\pn*人打仗可以不可以?」耶和华说:「可以上去攻击他们。」
\p
\s5
\v 24 第二日,\pn 以色列\pn*人就上前攻击\pn 便雅悯\pn*人。
\v 25 \pn 便雅悯\pn*人也在这日从\pn 基比亚\pn*出来,与\pn 以色列\pn*人接战,又杀死他们一万八千,都是拿刀的。
\s5
\v 26 \pn 以色列\pn*众人就上到\pn 伯特利\pn*,坐在耶和华面前哭号,当日禁食直到晚上;又在耶和华面前献燔祭和平安祭。
\s5
\v 27-28 那时, 神的约柜在那里;\pn 亚伦\pn*的孙子、\pn 以利亚撒\pn*的儿子\pn 非尼哈\pn*侍立在约柜前。\pn 以色列\pn*人问耶和华说:「我们当再出去与我们弟兄\pn 便雅悯\pn*人打仗呢?还是罢兵呢?」耶和华说:「你们当上去,因为明日我必将他们交在你们手中。」
\p
\s5
\v 29 \pn 以色列\pn*人在\pn 基比亚\pn*的四围设下伏兵。
\v 30 第三日,\pn 以色列\pn*人又上去攻击\pn 便雅悯\pn*人,在\pn 基比亚\pn*前摆阵,与前两次一样。
\s5
\v 31 \pn 便雅悯\pn*人也出来迎敌,就被引诱离城;在田间两条路上,一通\pn 伯特利\pn*,一通\pn 基比亚\pn*,像前两次,动手杀死\pn 以色列\pn*人约有三十个。
\s5
\v 32 \pn 便雅悯\pn*人说:「他们仍旧败在我们面前。」但\pn 以色列\pn*人说:「我们不如逃跑,引诱他们离开城到路上来。」
\v 33 \pn 以色列\pn*众人都起来,在\pn 巴力·他玛\pn*摆阵,\pn 以色列\pn*的伏兵从\pn 马利·迦巴\pn*埋伏的地方冲上前去。
\s5
\v 34 有\pn 以色列\pn*人中的一万精兵,来到\pn 基比亚\pn*前接战,势派甚是凶猛;\pn 便雅悯\pn*人却不知道灾祸临近了。
\v 35 耶和华使\pn 以色列\pn*人杀败\pn 便雅悯\pn*人。那日,\pn 以色列\pn*人杀死\pn 便雅悯\pn*人二万五千一百,都是拿刀的。
\s1 以色列人得胜
\p
\s5
\v 36 于是\pn 便雅悯\pn*人知道自己败了。先是\pn 以色列\pn*人;因为靠着在\pn 基比亚\pn*前所设的伏兵,就在\pn 便雅悯\pn*人面前诈败。
\v 37 伏兵急忙闯进\pn 基比亚\pn*,用刀杀死全城的人。
\v 38 \pn 以色列\pn*人预先同伏兵约定在城内放火,以烟气上腾为号。
\s5
\v 39 \pn 以色列\pn*人临退阵的时候,\pn 便雅悯\pn*人动手杀死\pn 以色列\pn*人,约有三十个,就说:「他们仍像前次被我们杀败了。」
\s5
\v 40 当烟气如柱从城中上腾的时候,\pn 便雅悯\pn*人回头观看,见全城的\add 烟气\add*冲天。
\v 41 \pn 以色列\pn*人又转身回来,\pn 便雅悯\pn*人就甚惊惶,因为看见灾祸临到自己了。
\s5
\v 42 他们在\pn 以色列\pn*人面前转身往旷野逃跑;\pn 以色列\pn*人在后面追杀。那从各城里出来的,也都夹攻杀灭他们。
\s5
\v 43 \pn 以色列\pn*人围绕\pn 便雅悯\pn*人,追赶他们,在他们歇脚之处、对着日出之地的\pn 基比亚\pn*践踏他们。
\v 44 \pn 便雅悯\pn*人死了的有一万八千,都是勇士。
\s5
\v 45 其余的人转身向旷野逃跑,往\pn 临门磐\pn*去。\pn 以色列\pn*人在道路上杀了他们五千人,如拾取遗穗一样,追到\pn 基顿\pn*又杀了他们二千人。
\v 46 那日\pn 便雅悯\pn*死了的共有二万五千人,都是拿刀的勇士。
\s5
\v 47 只剩下六百人,转身向旷野逃跑,到了\pn 临门磐\pn*,就在那里住了四个月。
\v 48 \pn 以色列\pn*人又转到\pn 便雅悯\pn*地,将各城的人和牲畜,并一切所遇见的,都用刀杀尽,又放火烧了一切城邑。
\s5
\c 21
\s1 为便雅悯支派人找妻
\p
\v 1 \pn 以色列\pn*人在\pn 米斯巴\pn*曾起誓说:「我们都不将女儿给\pn 便雅悯\pn*人为妻。」
\v 2 \pn 以色列\pn*人来到\pn 伯特利\pn*,坐在 神面前直到晚上,放声痛哭,
\v 3 说:「耶和华—\pn 以色列\pn*的 神啊,为何\pn 以色列\pn*中有这样缺了一支派的事呢?」
\s5
\v 4 次日清早,百姓起来,在那里筑了一座坛,献燔祭和平安祭。
\v 5 \pn 以色列\pn*人彼此问说:「\pn 以色列\pn*各支派中,谁没有同会众上到耶和华面前来呢?」先是\pn 以色列\pn*人起过大誓说,凡不上\pn 米斯巴\pn*到耶和华面前来的,必将他治死。
\s5
\v 6 \pn 以色列\pn*人为他们的弟兄\pn 便雅悯\pn*后悔,说:「如今\pn 以色列\pn*中绝了一个支派了。
\v 7 我们既在耶和华面前起誓说,必不将我们的女儿给\pn 便雅悯\pn*人为妻,现在我们当怎样办理、使他们剩下的人有妻呢?」
\p
\s5
\v 8 又彼此问说:「\pn 以色列\pn*支派中谁没有上\pn 米斯巴\pn*到耶和华面前来呢?」他们就查出\pn 基列·雅比\pn*没有一人进营到会众那里;
\v 9 因为百姓被数的时候,没有一个\pn 基列·雅比\pn*人在那里。
\v 10 会众就打发一万二千大勇士,吩咐他们说:「你们去用刀将\pn 基列·雅比\pn*人连妇女带孩子都击杀了。
\s5
\v 11 所当行的就是这样:要将一切男子和已嫁的女子尽行杀戮。」
\v 12 他们在\pn 基列·雅比\pn*人中,遇见了四百个未嫁的处女,就带到\pn 迦南\pn*地的\pn 示罗\pn*营里。
\p
\s5
\v 13 全会众打发人到\pn 临门磐\pn*的\pn 便雅悯\pn*人那里,向他们说和睦的话。
\v 14 当时\pn 便雅悯\pn*人回来了,\pn 以色列\pn*人就把所存活\pn 基列·雅比\pn*的女子给他们为妻,还是不够。
\v 15 百姓为\pn 便雅悯\pn*人后悔,因为耶和华使\pn 以色列\pn*人缺了一个支派 \f - \fr 21:15 \ft 原文是使以色列中有了破口\f*。
\p
\s5
\v 16 会中的长老说:「\pn 便雅悯\pn*中的女子既然除灭了,我们当怎样办理、使那余剩的人有妻呢?」
\v 17 又说:「\pn 便雅悯\pn*逃脱的人当有地业,免得\pn 以色列\pn*中涂抹了一个支派。
\s5
\v 18 只是我们不能将自己的女儿给他们为妻;因为\pn 以色列\pn*人曾起誓说,有将女儿给\pn 便雅悯\pn*人为妻的,必受咒诅。」
\v 19 他们又说:「在\pn 利波拿\pn*以南,\pn 伯特利\pn*以北,在\pn 示剑\pn*大路以东的\pn 示罗\pn*,年年有耶和华的节期」;
\s5
\v 20 就吩咐\pn 便雅悯\pn*人说:「你们去,在葡萄园中埋伏。
\v 21 若看见\pn 示罗\pn*的女子出来跳舞,就从葡萄园出来,在\pn 示罗\pn*的女子中各抢一个为妻,回\pn 便雅悯\pn*地去。
\s5
\v 22 他们的父亲或是弟兄若来与我们争竞,我们就说:『求你们看我们的情面,施恩给这些人,因我们在争战的时候没有给他们留下女子为妻。这也不是你们将女子给他们的;若是你们给的,就算有罪。』」
\s5
\v 23 于是\pn 便雅悯\pn*人照样而行,按着他们的数目从跳舞的女子中抢去为妻,就回自己的地业去,又重修城邑居住。
\v 24 当时\pn 以色列\pn*人离开那里,各归本支派、本宗族、本地业去了。
\p
\s5
\v 25 那时,\pn 以色列\pn*中没有王,各人任意而行。