From 639b49f798f797a1f158c74a86ea3234926f7473 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tsDesktop Date: Sat, 21 Apr 2018 16:37:01 -0400 Subject: [PATCH] Sat Apr 21 2018 16:37:01 GMT-0400 (SA Western Standard Time) --- 17/06.txt | 2 +- 17/10.txt | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/17/06.txt b/17/06.txt index 487ff8b..7657aba 100644 --- a/17/06.txt +++ b/17/06.txt @@ -1 +1 @@ -\v 6 Así que Moises habló al pueblo de Israel. Todos los líderes tribales le dio a él varas, una vara de cada líder, seleccionada de cada tribu ancestral, doce varas en total. La vara de Aarón estaba entre ellas. \v 7 Entonces Moisés depositó las varas delante del SEÑOR en la tienda de los decretos del pacto. \ No newline at end of file +\v 6 Así que Moisés habló al pueblo de Israel. Todos los líderes tribales le dio a él varas, una vara de cada líder, seleccionada de cada tribu ancestral, doce varas en total. La vara de Aarón estaba entre ellas. \v 7 Entonces Moisés depositó las varas delante del SEÑOR en la tienda de los decretos del pacto. \ No newline at end of file diff --git a/17/10.txt b/17/10.txt index 28e0b19..f14155a 100644 --- a/17/10.txt +++ b/17/10.txt @@ -1 +1 @@ -\v 10 El SEÑOR le dijo a Moises: "Coloca la vara de Aarón al frente de los decretos del pacto. Manténla como una señal de culpabilidad en contra del pueblo que se rebeló, de manera que tú termines las quejas en Mí contra, o ellos morirán." \v 11 Mosiés hizo tal como el SEÑOR le había mandado a él. \ No newline at end of file +\v 10 El SEÑOR le dijo a Moisés: "Coloca la vara de Aarón al frente de los decretos del pacto. Manténla como una señal de culpabilidad en contra del pueblo que se rebeló, de manera que tú termines las quejas en Mí contra, o ellos morirán." \v 11 Moisés hizo tal como el SEÑOR le había mandado a él. \ No newline at end of file