forked from WA-Catalog/en_tn
9 lines
514 B
Markdown
9 lines
514 B
Markdown
# has commanded not to be done
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "has commanded the people not to do" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# must carry his own guilt
|
|
|
|
A person's guilt is spoken of as if it were a physical object that the person carries. Here the word "guilt" represents the punishment for that guilt. Alternate translation: "he is responsible for his own guilt" or "Yahweh will punish him for his sin" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|