forked from WA-Catalog/en_tn
672 B
672 B
Yet you are now brought down to Sheol
Here "you" refers to the king of Babylon. AT: "But now God has sent you down to Sheol" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
Is this the man
The people use a question to mock the king of Babylon. AT: "Surely, this is not the man." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
who made the earth tremble
AT: "who made the people of the earth tremble" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
who shook kingdoms
AT: "who terrified the people in all the kingdoms"
who made the world a wilderness
"who made the lands of the world where people lived into a wilderness"