forked from WA-Catalog/en_tn
1004 B
1004 B
protect what was given to you
This can be stated in active form. AT: "faithfully proclaim the true message that Jesus has given to you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
Avoid the foolish talk
"Do not pay attention to the foolish talk"
of what is falsely called knowledge
This can be stated in active form. AT: "of what some people falsely call knowledge" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
they have missed the faith
Paul speaks of faith in Christ as if it were a target at which to aim. AT: "they have not understood or believed the true faith" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
May grace be with you
"May God give grace to all of you." The "you" is plural and refers to the whole Christian community. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)