# he cut them to pieces, hip and thigh

Here "hip and thigh" refers to the whole body. This is a graphic description of how Samson killed the Philistines. Alternate translation: "He cut their bodies to pieces" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])

# he went down

Here the phrase "went down" does not likely mean that he changed elevation, but rather, it is a way to describe someone going to another place. Alternate translation: "he went" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])

# cave

an opening in a hill or mountainside

# cliff

a high, rocky hill or mountainside

# Etam

This is the name of the rocky hill country near Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])