# Ziba

This is a man's name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])

# Mephibosheth

See how you translated this man's name in [2 Samuel 4:4](../04/04.md).

# two hundred loaves ... one hundred clusters ... one hundred bunches

"200 loaves ... 100 clusters ... 100 bunches" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])

# loaves of bread

"cakes of bread"

# clusters of raisins ... bunches of figs

These phrases refer to raisins or figs pressed together.

# raisins

"dried grapes"

# a skin of wine

"a wineskin full of wine"

# faint

"very, very tired"

# translationWords

* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]]