## Simon Peter ## “From Simon Peter” Your language may have a particular way of introducing the author of a letter. This could be translated as “I, Simon Peter, wrote this letter.” ## slave and apostle of Jesus Christ ## Peter speaks of his attitude of being Jesus Christ's servant. He also was given the position and authority of being Christ's apostle. ## to those ## Peter seems to be addressing all believers who may read this letter. Alternate translation: "to believers." ## we have received ## we have received - "we apostles have received" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]]) ## grace be to you ## The word "you" refers to all believers in general. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-youdual]]) ## Jesus our Lord ## Jesus our Lord - Jesus the Lord of the believers and apostles. ## May grace be to you; may peace increase through the knowledge of God and of Jesus our Lord. ## Alternate translation: "May kindness and your peace increase because you truly know God and Jesus our Lord."