# Yahweh also will be a stronghold for the oppressed

God is spoken of as if he were a place that people could go to for safety. AT: "Yahweh will also protect the oppressed" or "Yahweh will also provide safety for those who are oppressed" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])

# stronghold

"refuge" or "shelter"

# Those who know your name

Here the words "your name" represent God. AT: "Those who know you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])

# do not abandon

"do not forsake" or "do not leave"

# translationWords

* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]]