# There was a man in Maon, whose possessions were in Carmel. The man was very wealthy.

Some translators may need to put the ideas in these verses in a different order. Alternate translation: "There was a very wealthy man in Maon whose possessions were in Carmel."

# Maon

This is the name of a town. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])

# Carmel

This is the name of a town. This is different from Mount Carmel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])

# three thousand

3,000 (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])

# one thousand

1,000 (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])

# shearing his sheep

"shaving the wool off his sheep"