# General Information:

David continues his song to Yahweh.

# from the disputes of my own people

This refers to those among the Israelites who rebelled against King David.

# You have kept me as the head of nations

"You placed me as ruler over the nations." Here "nations" refers to other nations besides Israel.

# A people that I have not known

"A foreign people"

# Foreigners were forced to bow to me

This can be stated in active form. AT: "Foreigners bowed down to me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])

# translationWords

* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tremble]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]]