# The true signs of an apostle were performed

This can be stated in active form, with emphasis on the "signs." Alternate translation: "It is the true signs of an apostle that I performed" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])

# signs ... signs

Use the same word both times.

# signs and wonders and mighty deeds

These are the "true signs of an apostle" that Paul performed "with complete patience."