# Connecting Statement:

This continues to state the message that Darius sent to everyone in his kingdom.

# tremble and fear

These two words are similar and can be combined. AT: "shake with fear" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])

# the God of Daniel

"the God that Daniel worships"

# he is the living God and lives forever

The two phrases "the living God" and "lives forever" express the same concept, that God lives forever. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])

# his kingdom shall ... his dominion shall

These two phrases are parallel, emphasizing how God's kingdom will never end. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])

# his kingdom shall not be destroyed

This can be stated in active form. AT: "no one will destroy his kingdom" or "his kingdom will last forever" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])

# his dominion shall be to the end

"he will rule forever"

# he has kept Daniel safe from the strength of the lions

"he has not allowed the strong lions to hurt Daniel"

# translationWords

* [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dominion]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]]