# that he collapsed on the face of his father The term "he collapsed" is an idiom for being overcome. AT: "that he fell on his father in grief" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # his servants the physicians "his servants who took care of dead bodies" # to embalm his father To "embalm" is a special way of preserving a dead body before it is buried. AT: "to prepare his father's body for burial" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]]) # They took forty days "They took 40 days" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) # seventy days "70 days" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]