## translationWords * [[en:tw:heaven]] * [[en:tw:light]] * [[en:tw:reveal]] * [[en:tw:true]] * [[en:tw:ungodly]] * [[en:tw:unrighteous]] * [[en:tw:wrath]] ## translationNotes * **For the wrath** - Paul explains why people need to hear the gospel. * **the wrath of God is revealed** - Alternate translation: "God reveals his anger." (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]]) * **against** - "toward" * **all ungodliness and unrighteousness of people** - Alternate translation: "all the ungodly and unrighteous things that people do." * **hold back the truth** - Alternate translation: "they hide the true information about God." * **that which is known about God is visible to them** - Alternate translation: "they can know about God because of what they can see." * **For God** - Paul shows why these people know things about God. * **God has enlightened them** - Alternate translation: "God has shown it to them."