# my eyes will be open

The eyes being open is a metonym for seeing. Here it represents looking attentively. Alternate translation: "I will pay attention to you" or "I will watch you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])

# my ears attentive to the prayers

The ears being attentive is a metonym for listening attentively. Alternate translation: "I will listen to the prayers" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])

# the prayers that are made in this place

This can be expressed in active form. Alternate translation: "to the prayers that you make in this place" or "to you as you pray to me in this place" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])