Jesus continues speaking to his disciples about the future. ## these things ## This refers to the terrible things that Jesus had said would happen in verses [Luke 21:7](./07.md). ## they will lay their hands on you ## "they will arrest you" or "they will grab you." Some languages will need to say who will do these things: "people will lay their hands on you" or "enemies will lay their hands on you." ## you ## Jesus was talking to his disciples. The word "you" is plural. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) ## delivering you over to the synagogues ## "handing you over to the leaders of the synagogues." The leaders of the synagogues could forbid all the other Jews from interacting with the disciples because they follow Jesus. ## and prisons ## "and delivering you over to the prisons" or "and putting you in prisons." ## for your testimony ## "for you to tell them your testimony about me"