forked from WA-Catalog/en_tn
tN issue 1108
This commit is contained in:
parent
0a00aecbe0
commit
eff9d990b7
|
@ -4,5 +4,5 @@ You can translate this in an active form. Alternate translation: "this is in ord
|
|||
|
||||
# He who eats my bread lifted up his heel against me
|
||||
|
||||
Here the phrase "eats my bread" is an idiom for someone who pretends to be a friend. The phrase "lifted up his heel" is also an idiom, which means someone who has become an enemy. If you have idioms in your language that carry these meanings, you can use them here. Alternate translation: "the one who has pretended to be my friend has turned out to be an enemy" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||||
Here the phrase "eats my bread" is an idiom for someone who pretends to be a friend. The phrase "lifted up his heel" is also an idiom, which means someone who has become an enemy. If you have idioms in your language that carry these meanings, you can use them here. Alternate translation: "The one who has pretended to be my friend has turned out to be an enemy" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue