forked from WA-Catalog/en_tn
Adjustment needed because of de-chunking.
This commit is contained in:
parent
97c3ac127e
commit
e62b375316
|
@ -10,9 +10,9 @@ Paul often thanks God for their acceptance of the gospel message he shared with
|
||||||
|
|
||||||
"Word of man" here is a synecdoche for "a message that comes simply from a man." Alternate translation: "(it is) not a message that is made up by a man" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
"Word of man" here is a synecdoche for "a message that comes simply from a man." Alternate translation: "(it is) not a message that is made up by a man" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||||||
|
|
||||||
# you received it as it truly is, the word of God
|
# you accepted it ... as it truly is, the word of God
|
||||||
|
|
||||||
"Word" here is a metonym for "message." Alternate translation: "you received it as it truth is, the message that comes from God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
"Word" here is a metonym for "message." Alternate translation: "you accepted it ... as it truly is, the message that comes from God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||||
|
|
||||||
# which is also at work in you who believe
|
# which is also at work in you who believe
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue