From e181001aca191af890e75dbd674f78196f735dd2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henry Whitney Date: Thu, 8 Mar 2018 17:59:09 +0000 Subject: [PATCH] Adjustment needed because of de-chunking. --- 2sa/22/13.md | 7 +++---- 1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/2sa/22/13.md b/2sa/22/13.md index ac5022123d..cdc1b1d1b4 100644 --- a/2sa/22/13.md +++ b/2sa/22/13.md @@ -2,11 +2,10 @@ David's song to Yahweh continues. He uses parallelism to emphasize what he is saying. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]) -# From the lightning before him ... lightning bolts and dispersed them - -David continues describing Yahweh, whom he compares to a storm, coming to save him from his enemies. This emphasizes God's power and anger towards David's enemies. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) - # From the lightning before him coals of fire fell Possible meanings are 1) "Out of his bright light he sent burning coals" or 2) "From his brightness he sent lightning" +# From the lightning before him + +David continues describing Yahweh, whom he compares to a storm, coming to save him from his enemies. This emphasizes God's power and anger towards David's enemies. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])