From d50cdc64b33172d3e837c4d4230883da2f32d5d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henry Whitney Date: Tue, 12 Nov 2019 17:36:42 -0500 Subject: [PATCH] PDF Isaiah 40-45 partial --- isa/43/27.md | 3 +++ isa/44/14.md | 4 ++++ isa/45/05.md | 2 +- isa/45/19.md | 4 ++++ 4 files changed, 12 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/isa/43/27.md b/isa/43/27.md index b5b805ec08..a0cffbf7fb 100644 --- a/isa/43/27.md +++ b/isa/43/27.md @@ -6,3 +6,6 @@ Yahweh continues speaking to the people of Israel. This refers to the founder of Israel and may represent either Abraham or Jacob. +# your teachers + +the false prophets diff --git a/isa/44/14.md b/isa/44/14.md index a69640ce1e..c51e51bad8 100644 --- a/isa/44/14.md +++ b/isa/44/14.md @@ -2,6 +2,10 @@ "The carpenter cuts down" or "the woodcarver cuts down" +# makes it grow for himself + +He works so that the tree will grow strong and he can use it. + # cypress tree a tall evergreen tree (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-unknown]]) diff --git a/isa/45/05.md b/isa/45/05.md index 6c761e64c6..4c4e72f42e 100644 --- a/isa/45/05.md +++ b/isa/45/05.md @@ -1,4 +1,4 @@ -# I will arm you for battle +# I will gird you Possible meanings are 1) "I will strengthen you for battle" or 2) "I will equip you for battle." diff --git a/isa/45/19.md b/isa/45/19.md index 47d8d2d3e0..3ae2bd5cae 100644 --- a/isa/45/19.md +++ b/isa/45/19.md @@ -2,3 +2,7 @@ Yahweh continues speaking. +# things that are upright + +Here "upright" is a metaphor for things that are true and morally good. Alternate translation: "things that are good and true" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +