From ccdfbdbe3e38d85f639c0ad5f6d5bd2db4023821 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: John Hutchins <theologyjohn@noreply.door43.org>
Date: Wed, 15 Aug 2018 19:01:32 +0000
Subject: [PATCH] tN issue 2131

---
 eph/04/26.md | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/eph/04/26.md b/eph/04/26.md
index 8d5f7cbf93..dea31ef711 100644
--- a/eph/04/26.md
+++ b/eph/04/26.md
@@ -4,5 +4,5 @@
 
 # Do not let the sun go down on your anger
 
-The sun going down represents nightfall, or the end of the day. Alternate translation: "You must stop being angry before night comes" or "Let go of your anger before the day ends" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
+The sun going down represents nightfall or the end of the day. Alternate translation: "You must stop being angry before night comes" or "Do not let the sun set while you are still angry with someone" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])