forked from WA-Catalog/en_tn
Deleted snippet portion pertaining to later notes page.
This commit is contained in:
parent
bdfed88c97
commit
b9a66c766a
|
@ -10,10 +10,6 @@ This can be stated in active form. Alternate translation: "Do not let others mak
|
|||
|
||||
This refers to "wicked people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
|
||||
|
||||
# May they be silent in Sheol. May lying lips be silenced
|
||||
|
||||
This idea is repeated to emphasize the writer's desire that the voices of the wicked are not heard. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||||
|
||||
# May they be silent in Sheol
|
||||
|
||||
Here "in Sheol" represents death. Alternate translation: "Let them die so they cannot speak" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue