forked from WA-Catalog/en_tn
Reworded "milk" note to closer match the tN
This commit is contained in:
parent
db50c181f1
commit
59e0383ae1
|
@ -16,7 +16,7 @@ The Bible uses a building made of large stones as a metaphor for the church. Jes
|
||||||
|
|
||||||
##### Milk and babies #####
|
##### Milk and babies #####
|
||||||
|
|
||||||
When Peter tells his readers to "long for pure spiritual milk," he is using the metaphor of a baby who cannot yet eat solid food. He wants to tell the readers that they are only able to understand simple things about living to please God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
When Peter tells his readers to "long for pure spiritual milk," he is using the metaphor of a baby craving his mother's milk. Peter wants Christians to crave God's word the same way a baby craves milk. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||||
|
|
||||||
## Links: ##
|
## Links: ##
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue