From 386e3770d4614ad9b849fa246db30c9ab88e9a82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SusanQuigley Date: Wed, 25 Mar 2020 18:12:35 +0000 Subject: [PATCH] Update 'eph/01/22.md' --- eph/01/22.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/eph/01/22.md b/eph/01/22.md index c148851406..79dd4b3b03 100644 --- a/eph/01/22.md +++ b/eph/01/22.md @@ -1,6 +1,6 @@ -# put all things in subjection under Christ's feet +# subjected all things under Christ's feet -Here "feet" represents Christ's lordship, authority, and power. The abstract noun "subjection" can be translated using the adjective "subject." Alternate translation: "put all things under Christ's power" "make all things subject to Christ" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]]) +Here "feet" represents Christ's lordship, authority, and power. Alternate translation: "put all things under Christ's power" or "made all things subject to Christ" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) # head over all things