forked from WA-Catalog/en_tn
Fixed note tN issue 325
This commit is contained in:
parent
722fbdfd2a
commit
23e25d1d75
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
|
||||
# If you are willing, you can make me clean
|
||||
|
||||
The phrase "to make me clean" is understood from the next phrase. AT: "If you are willing to make me clean, then you can make me clean" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
||||
In the first phrase, the words "to make me clean" are understood because of the second phrase. AT: "If you are willing to make me clean, then you can make me clean" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
||||
|
||||
# are willing
|
||||
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ The phrase "to make me clean" is understood from the next phrase. AT: "If you ar
|
|||
|
||||
# you can make me clean
|
||||
|
||||
In biblical times, a person who had certain skin diseases was considered unclean until the skin was healed enough to no longer be contagious. AT: "you can heal me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||
In biblical times, a person who had any of certain skin diseases was considered unclean until his skin had healed enough that he was no longer contagious. AT: "you can heal me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
# Moved with compassion, Jesus
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue