forked from WA-Catalog/en_tn
Fixed notes with ULB
This commit is contained in:
parent
861cfecb07
commit
0a05c0ef85
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Why are your mighty ones face-down on the ground? They will not stand
|
||||
|
||||
Some Bibles translate this as "Why has Apis fled? Why did your bull not stand?" Apis was an Egyptian god that was represented by the form of a bull. The bull is often a symbol for strength. That is why the ULB and other versions of the Bible translate this as "strong ones" or "mighty ones" which refers to soldiers.
|
||||
Some Bibles translate this as "Why has Apis fled? Why did your bull not stand?" Apis was an Egyptian god that was represented by the form of a bull. The bull is often a symbol for strength. That is why the ULB and other versions of the Bible translate this as "strong ones" or "mighty ones," which refers to soldiers.
|
||||
|
||||
# Why are your mighty ones face-down on the ground? They will not stand
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
|||
# General Information:
|
||||
|
||||
The best early texts do not have 7:53 - 8:11. The ULB has set them apart in square brackets ([ ]) to show that John probably did not include them in his original text. Translators are encouraged to translate them, to set them apart with square brackets, and to include a footnote at the end like the one written on [John 8:11](../08/09.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-textvariants]])
|
||||
The best early texts do not have 7:53 - 8:11. The ULB has set them apart in square brackets ([ ]) to show that John probably did not include them in his original text. Translators are encouraged to translate them, to set them apart with square brackets, and to include a footnote like the one written on [John 7:53](../07/53.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-textvariants]])
|
Loading…
Reference in New Issue