"the knowledge of Christ is an aroma." This refers back to [2 Corinthians 2:14](../02/14.md), where Paul speaks of the knowledge of Christ as if it were incense that has a pleasing smell. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Possible meanings are 1) that the word "death" is repeated for emphasis and the phrase means "an aroma that causes death" or 2) "an aroma of death that causes people to die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
Possible meanings are 1) that the word "life" is repeated for emphasis and the phrase means "an aroma that gives life" or 2) "an aroma of life that gives people life" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
"Who is capable of doing these things?" or "Who is qualified to do these things?" Paul uses a rhetorical question to discuss who is qualified to preach God's message about Christ. Possible meanings are 1) "No one is qualified to preach God's message about Christ." or 2) Paul may be saying that the apostles are qualified as opposed to those who preach the Gospel for profit (2:17). Alternate translation: "The apostles are qualified to preach God's message about Christ." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])