en_tn/mat/24/26.md

13 lines
745 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:christ]]
* [[en:tw:desert]]
* [[en:tw:sonofman]]
## translationNotes
* Jesus continues to tell his disciples what will happen before he comes again.
* **as the lightning shines … so will be the coming …** - He will come very fast and be easy to see. (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_simile]])
* **Wherever a dead animal is, there the vultures will gather** - Possible meanings: 1) when the Son of Man comes, everyone will see him and know that he has come (see UDB) or 2) wherever spiritually dead people are, false prophets ([[en:bible:notes:mat:24:09]]) will be there to tell them lies. (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
* **vultures** - birds that eat the bodies of dead or dying creatures