forked from WA-Catalog/en_tn
14 lines
562 B
Markdown
14 lines
562 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:god]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* Yahweh continues to challenge Job.
|
||
|
* **Who provides victims...** - Yahweh uses this question to emphasize that he provides food for the ravens and that Job does not. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])
|
||
|
* **victims** - animals that ravens look for and can eat
|
||
|
* **ravens** - "crows"
|
||
|
* **cry out to God** - "cry to God for help" or "cry out for God to save them"
|
||
|
* **stagger about** - "wander around"
|
||
|
* **for lack of food** - "because they have no food" or "because they have nothing to eat"
|