forked from WA-Catalog/en_tn
11 lines
547 B
Markdown
11 lines
547 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:arrogant]]
|
||
|
* [[en:tw:turn]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* This continues Yahweh's message to the king of Assyria.
|
||
|
* **But I know your sitting down, your going out, your coming in, and your raging against me** - “I know everything you do and your words of anger against me”
|
||
|
* **I will put my hook in your nose, and my bit in your mouth** - A person uses a hook and bit to lead an animal around. This emphasizes that God completely controls what the king of Assyria will do. (See:[[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
|