forked from WA-Catalog/en_tn
23 lines
901 B
Markdown
23 lines
901 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:believe]]
|
||
|
* [[en:tw:faith]]
|
||
|
* [[en:tw:glory]]
|
||
|
* [[en:tw:god]]
|
||
|
* [[en:tw:grace]]
|
||
|
* [[en:tw:jesus]]
|
||
|
* [[en:tw:know]]
|
||
|
* [[en:tw:lord]]
|
||
|
* [[en:tw:raise]]
|
||
|
* [[en:tw:spirit]]
|
||
|
* [[en:tw:written]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* Paul and Timothy continue to write to the people of the church in Corinth.
|
||
|
* **we have the same** - The word "we" refers to Paul, Timothy and the church in Corinth.
|
||
|
* **the same spirit of faith** - "the same attitude of faith." The word "spirit" refers to how a person thinks and makes decisions. Paul and Timothy are saying their attitude of trusting God is the same as the Corinthians.
|
||
|
* **I believed, and so I spoke** - This is a quote from king David.
|
||
|
* **will bring us with you** - The word "us" excludes the Corinthians. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_exclusive]])
|
||
|
* **thanksgiving** - Understanding the good God has done and thanking him for it.
|