forked from WA-Catalog/en_tn
17 lines
798 B
Markdown
17 lines
798 B
Markdown
|
# he instructed them
|
||
|
|
||
|
"he commanded them"
|
||
|
|
||
|
# I am about to go to my people
|
||
|
|
||
|
This is a polite way of saying he is about to die. AT: "I am about to die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# go to my people
|
||
|
|
||
|
Jacob is referring to where his inner man will go when he dies. He expects to join [Abraham](rc://en/tw/dict/bible/names/abraham) and Isaac in the afterlife. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# Ephron the [Hittite](rc://en/tw/dict/bible/names/hittite)
|
||
|
|
||
|
This is the name of a man. "[Hittite](rc://en/tw/dict/bible/names/hittite)" means "descendent of Heth." See how you translated this in [Genesis 23:8](../23/07.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|