forked from WA-Catalog/en_tn
21 lines
1.0 KiB
Markdown
21 lines
1.0 KiB
Markdown
|
# Let it happen like this
|
||
|
|
||
|
"Let it happen this way" or "Make this happen"
|
||
|
|
||
|
# When I say to a young woman, 'Please lower your pitcher so that I may drink,'
|
||
|
|
||
|
This is a quotation within a quotation. This can be expressed with an indirect quote. AT: "When I ask a young woman to let me have a drink of water from her jar" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotations]])
|
||
|
|
||
|
# Please lower your pitcher
|
||
|
|
||
|
The women carried the pitchers on their shoulder. She would have to lower it to give the man a drink.
|
||
|
|
||
|
# pitcher
|
||
|
|
||
|
a medium-size jar made of clay used for holding and pouring liquids
|
||
|
|
||
|
# that you have shown covenant faithfulness to my master
|
||
|
|
||
|
The abstract noun "faithfulness" can be stated as "been faithful." AT: "that you have been faithful to the covenant you have with my master [Abraham](rc://en/tw/dict/bible/names/abraham)" or "you have been faithful to my master [Abraham](rc://en/tw/dict/bible/names/abraham)" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
|