forked from WA-Catalog/en_tn
13 lines
646 B
Markdown
13 lines
646 B
Markdown
|
# Your hand ... your enemies
|
||
|
|
||
|
The writer is speaking to Yahweh, so both instances of "your" are masculine singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
||
|
|
||
|
# Your hand will be lifted against your enemies
|
||
|
|
||
|
The hand is a metonym for the power that the hand exercises or a synecdoche for the whole person. To lift the hand is to exercise power. AT: "You will completely defeat your enemies" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
# it will destroy them
|
||
|
|
||
|
The hand is a synecdoche for the whole person. AT: "you will destroy them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|