forked from WA-Catalog/en_tn
9 lines
557 B
Markdown
9 lines
557 B
Markdown
|
# So the last will be first, and the first last
|
||
|
|
||
|
Here "first" and "last" refer to people's status or importance. Jesus is contrasting people's status now with their status in the kingdom of heaven. See how you translated a similar statement in [Matthew 19:30](../19/30.md). AT: "So those who seem to be unimportant now will be the most important, and those who seem to be the most important now will be the least important"
|
||
|
|
||
|
# So the last will be first
|
||
|
|
||
|
Here the parable has ended and Jesus is speaking. AT: "Then Jesus said, 'So the last will be first'"
|
||
|
|