forked from WA-Catalog/en_tn
9 lines
696 B
Markdown
9 lines
696 B
Markdown
|
# All things were made through him
|
||
|
|
||
|
This can be translated with an active verb. AT: "God made all things through him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# without him there was not one thing made that has been made
|
||
|
|
||
|
This can be translated with an active verb. If your language does not permit double negatives, these words should communicate that the opposite of "all things were made through him" is false. AT: "God did not make anything without him" or "with him there was every thing made that has been made" or "God made with him every thing that God has made" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
|
||
|
|