forked from WA-Catalog/en_tn
17 lines
820 B
Markdown
17 lines
820 B
Markdown
|
# if you keep all these commandments to do them
|
||
|
|
||
|
"if you obey all these commandments"
|
||
|
|
||
|
# to always walk in his ways
|
||
|
|
||
|
How God wants a person to live or behave is spoken of as if it were Yahweh's way or road. A person who obeys Yahweh is spoken of as if he were walking on Yahweh's way or road. AT: "to always obey him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# then you must add three more cities for yourself
|
||
|
|
||
|
The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "then you must choose three more cities for a person to escape to if he accidentally kills someone" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# besides these three
|
||
|
|
||
|
"in addition to the three cities you already established" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
|