forked from WA-Catalog/en_tn
17 lines
667 B
Markdown
17 lines
667 B
Markdown
|
# rebellion is like the sin of divination
|
||
|
|
||
|
The abstract noun "rebellion" can be translated with a verb. AT: "to rebel is as sinful as practicing divination" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
|
||
|
# stubbornness is like wickedness and iniquity
|
||
|
|
||
|
The abstract noun "stubbornness" can be translated with a verb and the abstract noun "wickedness" can be translated as an adjective. AT: "being stubborn is as bad as doing wicked things and practicing iniquity" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
|
||
|
# the word of Yahweh
|
||
|
|
||
|
"Yahweh's message" or "Yahweh's command"
|
||
|
|
||
|
# rejected you from being king
|
||
|
|
||
|
"decided that you will no longer be king"
|
||
|
|