en_tn/job/13/20.md

22 lines
835 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Job continues speaking to God.
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# from your face
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"Face" represents the person. AT: "from you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# withdraw your oppressive hand
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
An oppressive hand is a metonym for doing things that oppress someone. Withdrawing the hand is a metaphor for stopping doing those things. AT: "stop oppressing me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# do not let your terrors make me afraid
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The phrase "your terrors" refers to what causes people to be terrified of God. AT: "do not terrify me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]]