forked from WA-Catalog/en_tn
14 lines
714 B
Markdown
14 lines
714 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:sabbath]]
|
||
|
* [[en:tw:sheep]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* Jesus continues to respond to the Pharisees who criticized him for healing a man on the Sabbath.
|
||
|
* **What man would there be among you, who,...would not grasp...and lift it out?** - <b>What man would there be among you, who,...would not grasp...and lift it out?</b> Alternate translation: "Every one of you...would grasp and lift it out." (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])
|
||
|
* **them...you** - the Pharisees
|
||
|
* **if he had** - "if that man had"
|
||
|
* **lift it out ** - "lift the sheep out of the hole"
|
||
|
* **it is lawful to do good** - "those who do good are not disobeying the law" or "those who do good are obeying the law"
|