forked from WA-Catalog/en_tn
15 lines
472 B
Markdown
15 lines
472 B
Markdown
|
## He waits in ambush ##
|
||
|
|
||
|
The word "he" refers to the wicked man.
|
||
|
|
||
|
## He lurks in secret like a lion in the thicket ##
|
||
|
|
||
|
The evil man hides in waiting for the weak, the same way the lion waits for its prey. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||
|
|
||
|
## lurk ##
|
||
|
|
||
|
This means to hide or wait with intent to harm or kill.
|
||
|
|
||
|
## strong nets ##
|
||
|
|
||
|
The word "nets" represents the plans the wicked man has made to destroy others. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|