forked from WA-Catalog/en_tn
7 lines
625 B
Markdown
7 lines
625 B
Markdown
|
## Let someone else praise you ... a stranger and not your own lips ##
|
||
|
|
||
|
These two phrases have the same meaning and emphasize that it is better for praise to come from others and not from yourself. AT: "let someone else praise you and not your own mouth; let a stranger praise you and not your own lips." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
||
|
|
||
|
## your own mouth ... your own lips ##
|
||
|
|
||
|
These two phrases refer to the "mouth" and "lips" as speaking because that is the part of the body you speak with. AT: See UDB. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|