forked from WA-Catalog/en_tn
11 lines
619 B
Markdown
11 lines
619 B
Markdown
|
## While the meat was still between their teeth, while they were chewing it ##
|
||
|
|
||
|
These two phrases mean basically the same thing and are combined for emphasis. AT: "While they were still eating the meat" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
|
||
|
## between their teeth...were chewing it ##
|
||
|
|
||
|
AT: "as they were eating it" These phrases describe the act of eating. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
## That place was named Kibroth Hattaavah ##
|
||
|
|
||
|
AT: "They named that place Kibroth Hattaavah" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|