forked from WA-Catalog/en_tn
23 lines
562 B
Markdown
23 lines
562 B
Markdown
|
## shepherds ##
|
||
|
|
||
|
This is a reference to leaders of Israel.
|
||
|
|
||
|
## Roll about on the ground ##
|
||
|
|
||
|
This is a sign of sorrow, mourning or distress.
|
||
|
|
||
|
## For your day ##
|
||
|
|
||
|
AT: For your time" or "the time for you"
|
||
|
|
||
|
## You will fall like chosen rams. ##
|
||
|
|
||
|
AT: "You will easily be destroyed" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|
||
|
|
||
|
## Refuge for the shepherds is gone ##
|
||
|
|
||
|
There will be no hiding place to escape this judgment or destruction.
|
||
|
|
||
|
## Yahweh is devastating their pastures ##
|
||
|
|
||
|
God's Judgment is on both the leaders and the people, no one will be spared.
|