forked from WA-Catalog/en_tn
13 lines
450 B
Markdown
13 lines
450 B
Markdown
|
God is speaking of caring for Israel like a parent for a child.
|
||
|
|
||
|
## When Israel was a young man ##
|
||
|
|
||
|
Yahweh is comparing the nation of Israel to a young man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
## and I called my son out of Egypt ##
|
||
|
|
||
|
Yahweh is again comparing Israel to his son. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
## The more they were called, the more they turned away ##
|
||
|
|
||
|
Yahweh was calling the nation back to himself.
|